You searched for: noppalu (Wolof - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Wolof

Franska

Info

Wolof

fàww ñu sóob ma ci metit, te ba looluy mat, duma noppalu.

Franska

il est un baptême dont je dois être baptisé, et combien il me tarde qu`il soit accompli!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

ndaxte képp ku mas a dugg ca noflaayu yàlla, noppalu na ci ay jëfam ni yàlla.

Franska

car celui qui entre dans le repos de dieu se repose de ses oeuvres, comme dieu s`est reposé des siennes.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

noonu ñu dellu defari cuuraay ak latkoloñ ngir néew ba. ca bésu noflaay ba ñu noppalu, ni ko yoon wi santaanee.

Franska

et, s`en étant retournées, elles préparèrent des aromates et des parfums. puis elles se reposèrent le jour du sabbat, selon la loi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

am na fu ñu wax ci mbind mi ne:«yàlla noppalu na ci liggéeyam béppca juróom-ñaareelu fan ba.»

Franska

car il a parlé quelque part ainsi du septième jour: et dieu se reposa de toutes ses oeuvres le septième jour.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

foofa la teenu yanqóoba nekkoon. yeesu toog ca pindu teen ba, di noppalu ndax coonob tukki ba. ca digg-bëccëg la woon.

Franska

là se trouvait le puits de jacob. jésus, fatigué du voyage, était assis au bord du puits. c`était environ la sixième heure.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

noonu mu ñëw ca taalibe ya ne leen: «nelawleen léegi te noppalu. waxtu wu ñu ma war a jébbale ci loxoy bàkkaarkat yi, jege na.

Franska

puis il alla vers ses disciples, et leur dit: vous dormez maintenant, et vous vous reposez! voici, l`heure est proche, et le fils de l`homme est livré aux mains des pécheurs.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

te saxar siy jóge ci seen mbugal dina gilli ba fàww. Ñooñu di jaamu rab wi ak nataalam, ak képp ku nangoo jot màndargam turam, duñu noppalu guddi ak bëccëg.»

Franska

et la fumée de leur tourment monte aux siècles des siècles; et ils n`ont de repos ni jour ni nuit, ceux qui adorent la bête et son image, et quiconque reçoit la marque de son nom.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

ci kaw loolu yeesu ne leen: «nanu beddeeku, dem ci bérab bu wéet; ngeen noppalu fa tuuti.» waxoon na loolu, ndaxte amoon na ñu bare ñu doon dem ak a dikk, ba amuñu sax jot ngir lekk.

Franska

jésus leur dit: venez à l`écart dans un lieu désert, et reposez-vous un peu. car il y avait beaucoup d`allants et de venants, et ils n`avaient même pas le temps de manger.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,778,600,234 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK