You searched for: yerusalem (Wolof - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Wolof

Franska

Info

Wolof

gannaaw fan yooyu nu defaru, ngir dem yerusalem.

Franska

après ces jours-là, nous fîmes nos préparatifs, et nous montâmes à jérusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

ca fan yooyu ay yonent jóge yerusalem, ñëw ancos.

Franska

en ce temps-là, des prophètes descendirent de jérusalem à antioche.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

bi nu agsee yerusalem nag, taalibe ya teeru nu ak mbég.

Franska

lorsque nous arrivâmes à jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

waaye yerusalem, ga ca kaw, mooy gor si. moom mooy sunu ndey.

Franska

mais la jérusalem d`en haut est libre, c`est notre mère;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

waaye waa dëkk ba nanguwuñu ko, ndaxte mi ngi jublu woon yerusalem.

Franska

mais on ne le reçut pas, parce qu`il se dirigeait sur jérusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

bi festus teersee ci diiwaanam, mu teg ca ñetti fan, dem yerusalem.

Franska

festus, étant arrivé dans la province, monta trois jours après de césarée à jérusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

man ngaa wóorliku ne, ëppagul fukki fan ak ñaar demoon naa yerusalem ngir màggali.

Franska

il n`y a pas plus de douze jours, tu peux t`en assurer, que je suis monté à jérusalem pour adorer.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

noonu ñépp génn jëm ci moom, ñi dëkk yerusalem ak diiwaanu yude, ak waa dexu yurdan.

Franska

les habitants de jérusalem, de toute la judée et de tout le pays des environs du jourdain, se rendaient auprès de lui;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

«bi ma dellusee yerusalem nag, di ñaan ca kër yàlla ga, leer tàbbi ci man.

Franska

de retour à jérusalem, comme je priais dans le temple, je fus ravi en extase,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

Ñoo feeñ ci ndamu yàlla, di waxtaane ci demu yeesu, gi muy àggalee yenam ci yerusalem.

Franska

qui, apparaissant dans la gloire, parlaient de son départ qu`il allait accomplir à jérusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

am na ci waa yerusalem ñu doon wax naan: «xanaa du nit kii lañuy wut a rey?

Franska

quelques habitants de jérusalem disaient: n`est-ce pas là celui qu`ils cherchent à faire mourir?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

fekk booba amoon na ay yawut yu daloon yerusalem, doon ay nit ñu ragal yàlla te bokk ci xeeti àddina yépp.

Franska

or, il y avait en séjour à jérusalem des juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

bi sool agsee yerusalem, mu jéem a ànd ak taalibe yi, waaye ñépp ragal ko, ndax gëmuñu woon ag taalibeem.

Franska

lorsqu`il se rendit à jérusalem, saul tâcha de se joindre à eux; mais tous le craignaient, ne croyant pas qu`il fût un disciple.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

«bu ngeen gisee ay xarekat wër dëkku yerusalem, xamleen ne jamono, ji ñu koy yàq, agsi na.

Franska

lorsque vous verrez jérusalem investie par des armées, sachez alors que sa désolation est proche.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

bi nga xamee ne ndaw yi nekk yerusalem yég nañu ne, waa samari nangu nañu kàddug yàlla; ñu yónni fa piyeer ak yowaana.

Franska

les apôtres, qui étaient à jérusalem, ayant appris que la samarie avait reçu la parole de dieu, y envoyèrent pierre et jean.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

bi mu yégee ne, yeesoo ngi nekk ci diiwaan bi erodd yilif, mu yónnee ko erodd, mi nekkoon ci jamono jooju ci yerusalem.

Franska

et, ayant appris qu`il était de la juridiction d`hérode, il le renvoya à hérode, qui se trouvait aussi à jérusalem en ces jours-là.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

gannaaw loolu yeesu di dem yerusalem, ànd ak fukki taalibe yi ak ñaar. noonu mu wéetoo ak ñoom, di leen xamal ci yoon wi lii:

Franska

pendant que jésus montait à jérusalem, il prit à part les douze disciples, et il leur dit en chemin:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

loolu siiwoon na ci waa yerusalem, moo tax ci seen làkk ñuy tudde tool ba akeldama, maanaam «toolu deret.» —

Franska

la chose a été si connue de tous les habitants de jérusalem que ce champ a été appelé dans leur langue hakeldama, c`est-à-dire, champ du sang.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

noonu yeesu dugg yerusalem, dem kër yàlla ga, xool lépp, ba noppi génn dem dëkku betani, moom ak fukki taalibe ya ak ñaar, ndaxte dafa guddi.

Franska

jésus entra à jérusalem, dans le temple. quand il eut tout considéré, comme il était déjà tard, il s`en alla à béthanie avec les douze.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Wolof

Ñaanal-leen ma, ngir ma mucc ci ñi gëmul ci waa yude; te it gaayi yàlla yu sell yu nekk ci yerusalem nangu ndimbal, li ma leen di yóbbul.

Franska

afin que je sois délivré des incrédules de la judée, et que les dons que je porte à jérusalem soient agréés des saints,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,773,300,874 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK