You searched for: kwaphakade (Xhosa - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Xhosa

Danish

Info

Xhosa

kwaphakade

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Xhosa

Danska

Info

Xhosa

kususela koko, izinzile itrone yakho; kususela kwaphakade, ukho wena.

Danska

din trone står fast fra fordum, fra evighed er du!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

makabongwe uyehova, uthixo kasirayeli, kususela kwaphakade kude kuse ephakadeni. amen, amen.

Danska

du holder mig oppe i kraft af min uskyld, lader mig stå for dit Åsyn til evig tid.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

khumbula iimfesane zakho, yehova, neenceba zakho; ngokuba kususela kwaphakade zikho.

Danska

herre, kom din barmhjertighed i hu og din nåde, den er jo fra evighed af.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

kungekazalwa zintaba, ungekavelisi mhlaba, nazwe limiweyo, kususela kwaphakade kude kuse ephakadeni, wena unguthixo.

Danska

førend bjergene fødtes og jord og jorderig blev til, fra evighed til evighed er du, o gud!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

makabongwe uyehova, uthixo kasirayeli, kususela kwaphakade kude kuse ephakadeni. mabathi bonke abantu, amen. haleluya!

Danska

lovet være herren, israels gud, fra evighed og til evighed! og alt folket svare amen!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

makabongwe uyehova, uthixo kasirayeli, kususela kwaphakade, kude kuse ephakadeni! bathi ke bonke abantu, amen, bamdumisa uyehova.

Danska

lovet være herren, israels gud, fra evighed og til evighed! da sagde hele folket: "amen!" og: "lov herren!"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Xhosa

udavide wambonga uyehova phambi kwebandla lonke; wathi udavide, mawubongwe wena, yehova, thixo kasirayeli, ubawo wethu, kususela kwaphakade kude kuse ephakadeni.

Danska

og david priste herren i hele forsamlingens nærværelse, og david sagde: "lovet være du herre, vor fader israels gud fra evighed til evighed!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Xhosa

bathi abalevi, ooyeshuwa, nokademiyeli, nobhani, nohashabheneya, nosherebhiya, nohodiya, noshebhaniya, nopetaya: sukani nime. bongani uyehova uthixo wenu, kususela kwaphakade kude kuse ephakadeni. malibongwe igama lobuqaqawuli bakho, elikuphakameleyo konke ukubonga nokudumisa.

Danska

og leviterne jesua, kadmiel, bani, hasjabneja, sjerebja, hodija, sjebanja og petaja sagde: "stå op og lov herren eders gud fra evighed til evighed!" da lovede de hans herlige navn, som er ophøjet over al lov og pris.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,770,641,242 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK