Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nikuvile ukunyelisa; kunjani kuni nina? bamgweba ke bonke ukuba unetyala lokuba afe.
i hörden hädelsen. vad synes eder?» då dömde de alla honom skyldig till döden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ngokukodwa ke abo balandela inyama ngokukhanuka ukuzidyobha, abadela ubukhosi. ngabasileyo, abenza ngokuzithandela, abangoyikiyo ukunyelisa izikhakhamela.
och detta gör han först och främst med dem som i oren begärelse stå efter köttslig lust och förakta andevärldens herrar. i sitt trots och sin självgodhet bäva dessa människor icke för att smäda andevärldens härlige,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ke ngoku, nani aba, kulahleni oku konke: ingqumbo, umsindo, ulunya, ukunyelisa; ukuthetha amanyala kungabikho emlonyeni wenu.
men nu skolen också i lägga bort alltsammans; vrede, häftighet, ondska, smädelse och skamligt tal ur eder mun;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
waza umbingeleli omkhulu wazikrazula iingubo zakhe, esithi, unyelisile; sisawafunelani na amangqina? yabonani, ngoku nikuvile ukunyelisa kwakhe; nithini na nina?
då rev översteprästen sönder sina kläder och sade: »han har hädat. vad behöva vi mer några vittnen? i haven nu hört hädelsen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: