İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
fritsch, willy
fritsch, willy
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
fritsch, willy.
birgel, willy
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
přesto svět námořních výrobků, nestačí fritsch.
yet the world of nautical products is not enough fritsch.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
traum jedes jachtbesitzers , ale paluba trpí nich. proto, andreas fritsch říká,
every yacht owner's dream, but the deck suffers from them. therefore, andreas fritsch says,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
v bouřce mimo ostrov texel kapitána andreas fritsch roztrhl vorsegelschot a tím i trpělivost.
in a storm off the island of texel skipper andreas fritsch tore the vorsegelschot and thus also the patience.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fritsch, aby jeho posádku “nejen jako boot řídítka, sondern vor allem jako loď myslitel” je třeba chápat.
fritsch want his crew “not only as a boot handlebar, sondern vor allem as boat thinker” to be understood.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jaké množství dřeva bylo zuhelněno na výrobu železa v oblasti ambergu, ukazují tato čísla (in: f. fritsch 1974):
the following statistics indicate the quantities of wood that were made into charcoal for iron production in the amberg district (from: f. fritsch 1974).
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
74 — rozsudky ze dne 19. června 2003, fritsch, chiari & partner a další (c-410/01, recueil, s. i-6413, body 31 a 34); ze dne 12. prosince 2002, universale-bau a další (c-470/99, recueil, s. i-11617, bod 72), a ze dne 12. února 2004, grossmann air service (c-230/02, recueil, s. i-1829, bod 42). 76 — samotná okolnost, že nelze na konci přezkumného řízení prokázat případně žádnou vzniklou nebo hrozící škodu, nehovoří ještě jako taková proti přípustnosti návrhu na zahájení přezkumného řízení; v tomto smyslu rozsudek ze dne 19. června 2003, hackermüller (c-249/01, recueil, s. i-6319, bod 27).
74 — case c-410/01 fritsch, chiari & partner and others [2003] ecr i-6413, paragraphs 31 and 34; case c-470/99 universale-bau and others [2002] ecr i-11617, paragraph 72; and case c-230/02 grossmann air service [2004] ecr i-1829, paragraph 42. 76 — the mere fact that at the end of the review proceedings there may be no evidence of actual or potential damage does not in itself militate against the admissibility of the application for review; see in this connection case c-249/01 hackermüller [2003] ecr i-6319, paragraph 27.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor