İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je to vážná záležitost.
that is a serious matter.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je to sezónní záležitost….
it is the season…
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1/ je to interní záležitost
1/ it is an internal matter
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je to záležitost členských států.
this is a member state issue.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je to záležitost hladu azoufalství!
it's a matter of hunger and desperation!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je to záležitost komise a členských států.
it is a matter of the commission and the member states.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
není to záležitost akademické studie.
it is not a matter for academic study.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
to je pravda, ale je to záležitost zahraniční politiky.
that is true, but that is a foreign policy matter.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a tak je to záležitost úrovně, [které dosáhne].
[to cultivators] these are all good things, and the more there are and the faster they come, the faster the improvement.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
není to záležitost bezpečnosti silničního provozu.
it is not a road safety issue.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
proto je to záležitost, která je pro evropskou unii velice důležitá.
this is therefore an issue that is of central importance for the european union.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tyto přípravy nebudou jen záležitostí předsednictví: je to záležitost tří institucí zároveň.
preparing this will not only be a matter for the presidency: this is a matter for three institutions at the same time.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je to záležitost hlav států, a podle toho by měla být řešena,“ řekla.
it's a matter for heads of government and should be treated as such,' she said.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je to záležitost, o které by měly rozhodnout národní vlády, nikoli evropský parlament.
this is a matter for national governments to decide, and not for the european parliament.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
s tím je spojena energetická otázka - je to záležitost energetické účinnosti a zabezpečení energie.
the energy issue is linked to this - it is a matter of energy efficiency and energy security.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
boj proti diskriminaci není záležitostí pravice nebo levice, je to záležitost humanismu a respektování základních práv.
combating discrimination is not a matter of right or left, it is a matter of humanism and of respect for fundamental rights.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
jen se občas musíme podívat na televizi, abychom si uvědomili, jak mimořádně naléhavá je to záležitost.
we only have to see the pictures sometimes on our television sets to realise that the matter is extremely urgent.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
pokud to děláme, je to záležitostí strategie.
when we do this, it is a matter of strategy.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je to záležitostí celoživotního učení a rozvoje dovedností.
this is a matter of lifelong learning and skills development.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
je to záležitost, která zajímá především ženy, říkají ve firmě mineral metal, která je pravidelným hostem na veletrhu.
in the firm mineral metal, which is a regular guest at the trade fair, they say that it is a matter of primary interest to women.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: