İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vědět, jak se prosadit.
_understanding how to break through
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pomozte nám prosadit, že naší
help us to declare that peace
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nesnaž se prosadit si svou, drahoušku
look up my file, i'm not a liar
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
může se na ukrajině prosadit demokracie?
can democracy take hold in ukraine?
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rok od roku je těžké se tam prosadit.
rok od roku je těžké se tam prosadit.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vlastní-léčba je snadné ji prosadit.
self-treatment is easy to pursue.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
navrhnクte strategii, jak potヨebnï zmクny prosadit.
† supplying specialist research and statistical information and advice on equality issues.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
evropský názor je však často obtížné prosadit.
but europe’s voice often struggles to be heard.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
můžu se v ní prosadit, anebo naprosto vyhořet.
můžu se v ní prosadit, anebo naprosto vyhořet.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tento plán se vám nepodaří prosadit bez podpory lidí.
you cannot push on with this project without the support of the people.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
smíme prosadit konečné úložiště oproti vůli rezidentů?
can a final geological disposal facility be constructed against the will of local residents?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i toto lze prosadit pomocí impulsů od jednotlivých odvětví.
once more, this can be fostered by sector-based impulses.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
eu je schopna prosadit svůj program díky síle, která plyne
at the heart of the eu’s ability to promote this agenda is the
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
35) „láskou a oddaností se dá všechno prosadit.“
35) “everything may be achieved by love and surrender.”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
erdoğan: zajímavá otázka. miluju jeho schopnost prosadit se.
atalay: interesting question.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
evropská unie: david cameron se snaží prosadit svou představu eu
european union: david cameron tries to sell his eu views
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
doslova chtějí prosadit mojžíšovy příkazy: „kamenujte potratáře!
they literally want to bring back moses' commands: "stone abortionists!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
prosadit nápady, tendence k jedinému výsledku: vyhrát/prohrát.
advocating ideas and tendency to “win / lose”.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noční kluby, které nebyly schopné prosadit toto pravidlo, byly uzavřeny.
brothels that did not enforce this rule were closed.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rodní politiku, kterou je třeba prosadit na celém světě stejným způsobem.
nevertheless, the ilo did not wish to formulate international policies which everyone is obliged to implement in the same way, but rather to respect individual cultures in their temporal contexts.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: