İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kompenzační opatření
contropartite
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
nt2 kompenzační financování
nt1 credito all'importazione
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kompenzační opatření č.
contropartita n.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:
kompenzační systém targetu
meccanismo di indennizzo di target
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
dodržuju kompenzační rutinu.
ho una routine da seguire.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
stejný kompenzační balíček!
le stesse condizioni contrattuali! siamo ricchi!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
roční "kompenzační platby"
"compensazioni" annuali
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(447) kompenzační opatření č.
(447) la misura n.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kompenzační platby se neúročí.
al pagamento dell’indennizzo non si applica alcun interesse.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
h) kompenzační systém targetu
h) meccanismo di rimborso di target
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
situace na trhu a kompenzační opatření
situazione di mercato e contropartite
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
itálie navrhuje tato kompenzační opatření:
l’italia propone le seguenti misure compensative:
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
use kompenzační obchod (2016)vrácení cla
use abolizione dei dazi doganali (2011) struttura del mercato soppressione della tariffa do g a n al e use mercato (2006)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
komise soudí, že kompenzační opatření č.
la commissione ritiene che le contropartite n.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
komise se domnívá, že kompenzační opatření č.
la commissione ritiene che la contropartita n.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vaše kompenzační akty hrozby jen potvrzují její neexistenci.
il suo atteggiamento minaccioso come meccanismo compensativo è garante dell'assenza di una vera minaccia.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iv) kompenzační opatření, která je nutno realizovat
iv) misure di contropartita da mettere in atto
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
opuštění této obchodní oblasti nabídla bgb jako kompenzační opatření.
la rinuncia a tale ambito d'attività è stata offerta dalla bgb quale misura di compensazione.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(446) orgány uk se zavázaly toto kompenzační opatření implementovat.
(446) le autorità britanniche si sono impegnate a mettere in atto questa misura.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
usetrh zbojí (2006)kompenzace ztráty z vývozu (2006)kompenzační financování (2006)
use appalto pubblico (2006) deposito doganale contratto di appalto previa trattativa privata (2006)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: