Şunu aradınız:: odpusť (Çekçe - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Czech

Esperanto

Bilgi

Czech

odpusť

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

Esperanto

Bilgi

Çekçe

odpusť jí.

Esperanto

ankaŭ mia fratino perdis du patrinojn.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

odpusť, toki.

Esperanto

pardonu min, toki.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

bůh mi odpusť.

Esperanto

dio pardonu min.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

odpusť mi karle.

Esperanto

pardonu, karl.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

odpusť mi, sophie...

Esperanto

mi bedaŭras, sofi.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

bůh mi odpusť, Čiko!

Esperanto

ke dio pardonu min, s-ro chico!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

odpusť mi takové úvahy.

Esperanto

pardonu al mi tiajn pensojn.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

milý tatínku, odpusť, co jsem udělal.

Esperanto

"paĉjo, mi petas pardonon pri mia faro.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Çekçe

můj synu... můj drahý synu, odpusť mi!

Esperanto

mia kara filo... mia amata filo... mia amata filo, pardonu!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

jestli ti udělala něco špatného, odpusť jí. odpustí jí.

Esperanto

se ŝi agis malbone kontraŭ vi, pardonu ŝin.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

a odpusť nám naše viny, jakož i my odpouštíme našim viníkům.

Esperanto

kaj pardonu al ni niajn ŝuldojn, kiel ankaŭ ni pardonas al niaj ŝuldantoj.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

a odpusť nám naše chyby, jakož i my odpouštíme našim viníkům.

Esperanto

kaj pardonu al ni niajn ŝuldojn, kiel ankaŭ ni pardonas al niaj ŝuldantoj.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

pro jméno své, hospodine, odpusť nepravost mou, neboť jest veliká.

Esperanto

pro via nomo, ho eternulo, pardonu al mi mian pekon, cxar gxi estas granda.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

chléb náš vezdejší dej nám dnes a odpusť nám naše viny, jakož i my odpouštíme našim viníkům...

Esperanto

nian panon ĉiutagan donu al ni hodiaŭ, kaj pardonu al ni niajn ŝuldojn, kiel ankaŭ ni pardonas al niaj ŝuldantoj...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

bože, odpusť nám. Žehnej nám a zkus to u.. ..dělat tak, aby vše proběhlo hladce.

Esperanto

dio, pardonu nin ĉiujn, benu kaj provu far fari tiel, ke unue ĉio pasu bone kaj due...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

ty vyslýchej na nebi a odpusť hřích lidu svému izraelskému, a uveď je zase do země, kterouž jsi dal otcům jejich.

Esperanto

tiam auxskultu en la cxielo, kaj pardonu la pekon de via popolo izrael, kaj revenigu ilin sur la teron, kiun vi donis al iliaj patroj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

nyní pak neb odpusť hřích jejich, a pakli nic, vymaž mne, prosím, z knihy své, kteroužs psal.

Esperanto

nun volu pardoni ilian pekon; kaj se ne, tiam volu elstreki min el via libro, kiun vi skribis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

i odpusť nám hříchy naše, nebo i my odpouštíme všelikému vinníku našemu. a neuvoď nás v pokušení, ale zbav nás od zlého.

Esperanto

kaj pardonu al ni niajn pekojn, cxar ni ankaux pardonas al cxiu, kiu sxuldas al ni. kaj ne konduku nin en tenton.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

a byť pak sedmkrát za den zhřešil proti tobě, a sedmkrát za den obrátil se k tobě, řka: Žel mi toho, odpusť mu.

Esperanto

kaj se li pekos kontraux vi sep fojojn en la tago, kaj sep fojojn turnigxos al vi, dirante:mi pentas; vi lin pardonu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

odpusť, prosím, nepravost lidu tohoto podlé velikého milosrdenství svého, tak jako jsi odpouštěl lidu tomuto, jakž vyšel z egypta až dosavad.

Esperanto

ho, pardonu la kulpon de cxi tiu popolo laux via granda favorkoreco kaj kiel vi pardonadis al cxi tiu popolo de egiptujo gxis nun.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,743,462,850 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam