Şunu aradınız:: opravljanja (Çekçe - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Czech

French

Bilgi

Czech

opravljanja

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

Fransızca

Bilgi

Çekçe

v primeru opravljanja storitev podjetje pripozna porabo kot odhodek, ko samo prejme te storitve.

Fransızca

dans le cas de la fourniture de services, l'entité comptabilise la dépense en tant que charge lorsqu'elle reçoit les services en question.

Son Güncelleme: 2010-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

takšen ukrep dejansko povzroča prepoved opravljanja letov za vse prevoznike, ki jih je certificirala indonezija.

Fransızca

cette mesure équivaut, dans la pratique, à infliger une interdiction d'exploitation à tous les transporteurs certifiés en indonésie.

Son Güncelleme: 2010-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

komisija sodi, da je na to imenovanje mogoče gledati kot na zaupanje opravljanja storitve splošnega gospodarskega interesa.

Fransızca

komisija sodi, da je na to imenovanje mogoče gledati kot na zaupanje opravljanja storitve splošnega gospodarskega interesa.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

seznam letalskih prevoznikov, katerih dejavnosti so predmet omejitve opravljanja dejavnosti v skupnosti [1]

Fransızca

liste des transporteurs aÉriens faisant l'objet de restrictions d'exploitation dans la communautÉ [1]

Son Güncelleme: 2010-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

474/2006 o vzpostavitvi seznama skupnosti o letalskih prevoznikih, za katere velja prepoved opravljanja letov v skupnosti

Fransızca

modifiant le règlement (ce) no 474/2006 de la commission établissant la liste communautaire des transporteurs aériens qui font l'objet d'une interdiction d'exploitation dans la communauté

Son Güncelleme: 2010-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

474/2006 o vzpostavitvi seznama skupnosti o letalskih prevoznikih, za katere velja prepoved opravljanja letov v skupnosti besedilo velja za egp

Fransızca

règlement (ce) n° 787/2007 de la commission du 4 juillet 2007 modifiant le règlement (ce) n° 474/2006 de la commission établissant la liste communautaire des transporteurs aériens qui font l'objet d'une interdiction d'exploitation dans la communauté texte présentant de l'intérêt pour l'eee

Son Güncelleme: 2010-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

rezultati teh preverjanj kažejo, da resne ugotovitve več preverjanj na istih območjih kot pred uvedbo omejitev opravljanja dejavnosti dokazujejo sistemske varnostne pomanjkljivosti in lahko pomembno vplivajo na varnost letov.

Fransızca

ces inspections ont permis d'observer une récurrence des constats graves effectués sur les mêmes points qu'avant l'instauration des restrictions d'exploitation, révélant des insuffisances systémiques en matière de sécurité susceptibles d'avoir une incidence significative sur la sécurité des activités.

Son Güncelleme: 2010-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

marca 2006 je vzpostavila seznam skupnosti o letalskih prevoznikih, za katere velja prepoved opravljanja letov v skupnosti iz poglavja ii uredbe (es) št.

Fransızca

(1) le règlement (ce) no 474/2006 de la commission du 22 mars 2006 a établi la liste communautaire des transporteurs aériens qui font l'objet d'une interdiction d'exploitation dans la communauté, visée au chapitre ii du règlement (ce) no 2111/2005 [2].

Son Güncelleme: 2010-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

februarja 2007 omejitve opravljanja dejavnosti v skladu z odločitvijo pristojnih organov ruske federacije, rezultati obiska kažejo, da po uvedbi omejitev opravljanja dejavnosti in izdajanja dovoljenj pred leti na splošno vse družbe natančno nadzorujejo pristojni organi.

Fransızca

(53) en ce qui concerne les neuf transporteurs soumis à des restrictions d'exploitation par décision des autorités compétentes de la fédération de russie depuis le 12 février 2007, la visite a permis de constater que, globalement, toutes les compagnies confirment faire l'objet d'une surveillance étroite depuis la mise en place des restrictions d'exploitation et des autorisations de vol préalables par les autorités compétentes.

Son Güncelleme: 2010-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

direktiva 2004/17/es se ne uporablja za naročila, ki jih oddajo naročniki in katerih namen je omogočanje opravljanja domačih in mednarodnih storitev hitre pošte in kurirskih storitev v italiji.

Fransızca

la directive 2004/17/ce ne s'applique pas aux marchés attribués par des pouvoirs adjudicateurs dans le but de permettre la prestation de services de courrier exprès et de messagerie en italie.

Son Güncelleme: 2010-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

217 | | ali najhujša obolenja, ki so posledica opravljanja dela ali zaradi katerega se je obolenje poslabšalo, omejuje sposobnost osebe za opravljanje vsakodnevnih dejavnosti na delu in drugod?

Fransızca

217 | | est-ce que le problème de santé le plus grave causé ou aggravé par le travail limite la capacité à effectuer des activités quotidiennes normales soit au travail soit en dehors du travail ?

Son Güncelleme: 2010-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

to zadeva zlasti svobodo združevanja in dejansko priznanje pravice do pogajanj za sklenitev kolektivnih pogodb ter odpravo diskriminacije pri zaposlovanju in opravljanju poklica.

Fransızca

il s'agit en particulier de la liberté d'association et de la reconnaissance effective du droit à la négociation collective des travailleurs et, de l'élimination de la discrimination en matière d'emploi et de profession.

Son Güncelleme: 2010-09-24
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,002,814 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam