İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i vytáhl proti nim zerach mouřenín, maje v vojště desetkrát sto tisíců, a vozů tři sta, a přitáhl až k maresa.
asa je izaao preda nj; svrstali su se u bojni red u sefatskoj dolini kod maree.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
může-li změniti mouřenín kůži svou, aneb pardus peřestost svou, také vy budete moci dobře činiti, naučivše se zle činiti.
moe li etiopljanin promijeniti kou svoju? ili leopard krzno svoje? "a vi, moete li èiniti dobro, navikli da zlo èinite?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
a řekl ebedmelech mouřenín jeremiášovi: nu, podlož ty staré, strhané hadry a zkažené pod paže rukou svých s provazy. i učinil tak jeremiáš.
kuit ebed-melek reèe jeremiji: "podmetni iznoene i poderane dronjke pod pazuha i pod uad." jeremija uèini tako.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ale jakž uslyšel ebedmelech mouřenín, dvořan, kterýž byl v domě královském, že dali jeremiáše do té jámy, (král pak seděl v bráně beniaminské),
ali kuit ebed-melek, dvorjanin koji bijae u kraljevskom dvoru, doèu da su jeremiju bacili u èatrnju dok je kralj upravo sjedio kod benjaminovih vrata.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a honil je aza i lid, kterýž byl s ním, až do gerar. i padli mouřenínové, že se nijakž otaviti nemohli; nebo potříni jsou před hospodinem a před vojskem jeho. i odnesli onino kořistí velmi mnoho.
osvojile su sve gradove oko gerara jer je jahvin strah doao na njih; oplijenile su sve te gradove, jer je u njima bilo mnogo plijena.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: