İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ibraxion obsahuje genově deletovaný virus ibr, který je inaktivován.
az ibraxion génspecifikusan deletált, inaktivált ibr- vírust tartalmaz.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
musel být antigen před koncentrováním inaktivován za použití inaktivátoru prvního řádu.
koncentrálása előtt az antigént elsőrendű inaktiváló szerrel inaktiválni kell.
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
virus byl nejprve inaktivován (usmrcen), aby nemohl vyvolat onemocnění.
a vírust először inaktiválják
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
11 lansoprazol je rychle inaktivován žalude ní kyselinou, a v d sledku toho je podáván jako granule
a lanszoprazolt a gyomorsav gyorsan inaktiválja, ezért a bélben oldódó bevonattal ellátott zselatin kapszulák formájában alkalmazzák.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
lansoprazol je rychle inaktivován působením žaludeční kyseliny a proto je podáván ve formě potahovaných granulí v želatinových tobolkách.
mivel a lanzoprazolt a gyomorsav gyorsan inaktiválja, ezért zselatin kapszulában lévő enteroszolvens granulátum formájában kerül beadásra.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
přípravek celvapan obsahuje virus nazývaný h5n1, který byl nejprve inaktivován (usmrcen), aby nemohl vyvolat onemocnění.
a celvapan inaktivált h5n1 vírust
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
lansoprazol je rychle inaktivován žaludeční kyselinou a je podáván per os v enterosolventní( ch) formě (formách) pro celkovou absorpci.
mivel a lansoprazol gyorsan inaktiválódik a gyomorsav hatására, ezért orálisan bélben oldódó (enteric- coated) formában kell bejuttatni ahhoz, hogy szisztémásan felszívódhasson.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
expozice kůže okolnímu světlu ve vnitřních prostorách je však prospěšná, protože zbývající léčivý přípravek je postupně inaktivován světlem vyvolanou vybělovací reakcí („ photo- bleaching “).
előnyös viszont az, ha a bőrt szórt beltéri megvilágítás éri, mert így a gyógyszerkészítmény maradéka egy fehérítő fotokémiai reakción keresztül fokozatosan inaktiválódik.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
standardní opatření zabraňující přenosu infekce v souvislosti s používáním léčivých přípravků vyrobených z lidské krve nebo plazmy zahrnují pečlivý výběr dárců, testování jednotlivých odběrů krve a plazmatických poolů na specifické ukazatele infekce a účinné výrobní kroky, při nichž jsou inaktivovány nebo odstraněny viry.
10 emberi vérből vagy plazmából előállított gyógyszerészeti termékek előállítása során a fertőzések megelőzése érdekében alkalmazott általános intézkedések közé tartozik a véradók kiválasztása, az egyéni donor vérek és poolok szűrése specifikus infekciós markerekre, valamint hatékony vírus inaktiválási/ eltávolítási eljárások alkalmazása a gyártási folyamat során.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite: