İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
otázal se: "a jak to bylo s prvními pokoleními?"
(Фараон) сказал: «А что же произошло с первыми [прежними] поколениями (которые тоже не приняли истину от посланников Аллаха)?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
raději vám poskytneme důležité pokerové tipy, jak zvládat obvyklé sitace během hry, jak využít své silné stránky za účelem výhry a jak provést správná rozhodnutí, která ovlivní ve váš prospěch výsledek hry ještě předtím, než se usadíte u virtuálního stolu.
Вместо этого, мы предоставляем Вам важные подсказки в покере, для того, чтобы Вы смогли справляться с ситуацией во время игры, используя Ваши сильные стороны.
Son Güncelleme: 2013-12-31
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a pokud Švédsko pana assangeho vyslechne na ekvádorském velvyslanectví v londýně nebo přes skype, jak to bez problému umožňuje tamní legislativa a jak už bylo provedeno v jiných případech, bude zítra tomuto problému učiněn konec."
И если Швеция, как ей прекрасно позволяет ее законодательство и как она уже делала в других случаях, допросит сеньора Ассанжа в посольстве Эквадора в Лондоне или допросит его по skype, завтра эта проблема будет исчерпана.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
a zeptej se jich na město, jež poblíže moře položeno bylo, a jak to bylo, když znesvěcovali obyvatelé jeho den sobotní!
Его жители преступили границы дозволенного и заслужили наказание Аллаха. Он приказал им почитать субботу и запретил охотиться в этот день, но подверг их искушению и соблазну: по субботам рыба плавала на поверхности воды в большом количестве и не попадалась в сети в остальные дни недели.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a zeptej se jich na město, jež poblíže moře položeno bylo, a jak to bylo, když znesvěcovali obyvatelé jeho den sobotní! přicházely k nim ryby v den jejich soboty a vyplouvaly nahoru, zatímco v den, kdy sobotu nesvětili, k nim nepřicházely.
Спроси их о том городе, который стоял при море, которого жители поступили своевольно в субботу: вот, в день субботы их рыбы приплывали к ним, поднимаясь к верху воды; а в день, когда не было субботы, они не приплывали к ним.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.