İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
příkazy k refundaci -1 -mezisoučet -4241 -
nalogi za izterjavo -1 -vmesni seštevek -4241 -
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
-právo na refundaci nesmí podléhat dalším podmínkám, zejména podmínce nepřevedení daně,
-pravica do povračila ne sme biti podvržena drugim pogojem, zlasti temu, da dajatev ni bila prenesena naprej;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
března 2004 podala slovenská republika oficiální žádost o refundaci všech výdajů vzniklých na jejím území.
slovaška republika je 29. marca 2004 predložila uradno prošnjo za povračilo stroškov, ki so nastali na njenem ozemlju.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
půjčky zaměstnancům -— -3 -bankovní úroky k refundaci eu -148 -64 -
posojila zaposlenim -— -3 -bančne obresti, ki bodo vrnjene eu -148 -64 -
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
společnosti, které investovaly do účinného využití energií, mohou požádat o refundaci některých těchto daní, což představuje další stimul.
podjetja, ki so investirala v učinkovito porabo energije, lahko prejmejo povračilo nekaterih izmed teh davkov, kar je še dodatna spodbuda.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-francie jednotlivě oznámí daňovým poplatníkům v maximální lhůtě šesti měsíců od oznámení tohoto rozhodnutí specifické právo na refundaci, kterého se těší,
-francija najpozneje v šestih mesecih od uradnega obvestila o tej odločbi vsakega zavezanca za dajatev posebej obvesti o posebni pravici do povračila, ki jo uživa;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
-francouzské orgány zašlou komisi ve lhůtě maximálně dvaceti měsíců od oznámení tohoto rozhodnutí komplexní zprávu, kterou prokáží řádné provedení opatření k refundaci.
-francoski organi v največ dvajsetih mesecih od uradnega obvestila o tej odločbi komisiji pošljejo popolno poročilo, ki dokazuje ustrezno izvršitev ukrepa povračila.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
odevzdávající právnická nebo fyzická osoba roztřídí euromince odevzdávané k refundaci nebo náhradě podle nominální hodnoty do jednotných pytlů nebo beden takto:( a) pytle nebo bedny obsahují:
pravna ali fizična oseba, ki predloži kovance, mora eurokovance, predložene za povračilo ali nadomestitev, razvrstiti po vrednosti v standardiziranih vrečah ali kasetah, kot sledi:( a) vreče ali kasete zajemajo:
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
-refundace výdajů vynaložených komisí na administrativní podporu poskytnutou středisku.
-povračilo izdatkov komisije za administrativno pomoč centru.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 15
Kalite:
Referans: