Şunu aradınız:: nesmazatelným (Çekçe - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Czech

Greek

Bilgi

Czech

nesmazatelným

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

Yunanca

Bilgi

Çekçe

2 opatřeny označením ce, a to viditelným, čitelným a nesmazatelným způsobem.

Yunanca

(2) ΕΕ c 153 της 28.5.1996, σ. 35.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

2. nápisy jsou uvedeny čitelně, nesmazatelným písmem jednotné velikosti na vnější straně balení.Článek 4

Yunanca

-τα σήματα και αριθμούς που αναγράφονται στο τετραγωνίδιο 9 της βεβαιώσεως ισοτιμίας ή του αποσπάσματος.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

značkou es musí být opatřen každý vyrobený oop a jeho obal viditelným, čitelným a nesmazatelným způsobem po celou předpokládanou dobu jeho životnosti.

Yunanca

Το σήμα ΕΟΚ πρέπει να τίθεται επάνω σε κάθε ΜΑΠ και στη συσκευασία του, με τέτοιο τρόπο ώστε να είναι ορατό και ευανάγνωστο και να παραμένει ανεξίτηλο κατά την αναμενόμενη διάρκεια ζωής του εν λόγω ΜΑΠ.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

1. máslo se dodává příjemci v baleních, která uvádí čitelným a nesmazatelným písmem jeden nebo více z těchto údajů:,

Yunanca

%quot%videresalg forbudt%quot%,%quot%weiterverkauf verboten%quot%,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

strojní zařízení vybavené nosičem břemena, jehož rozměry dovolují přístup osobám a vytvářejí tak nebezpečí pádu, musí být opatřeno zřetelným a nesmazatelným upozorněním zakazujícím zdvihání osob.

Yunanca

Οι μηχανές οι οποίες είναι εξοπλισμένες με σύστημα στήριξης του φορτίου του οποίου οι διαστάσεις επιτρέπουν την πρόσβαση ατόμων και του οποίου η διαδρομή δημιουργεί κίνδυνο πτώσεως, πρέπει να φέρουν σαφή και ανεξίτηλη ένδειξη που να απαγορεύει την ανύψωση προσώπων.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

a) musí na nich být nesmazatelným písmem uveden výrobní podnik a den a měsíc výroby; tyto údaje mohou být vyjádřeny formou kódu;

Yunanca

1. Η ενίσχυση χορηγείται για τα τυριά διατηρήσεως, τα τυριά pecorino romano και τα τυριά κεφαλοτύρι και κασέρι με τους όρους που καθορίζονται επακριβώς στο παράρτημα.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Çekçe

4. oznaČenÍ4.1. vzorky zvukových výstražných zařízení předložených ke schválení musejí být označeny obchodním názvem nebo značkou výrobce; tato značka musí být zřetelně čitelná a nesmazatelná.

Yunanca

3.2.1. περιγραφή του τύπου της συσκευής ακουστικής προειδοποίησης, με ιδιαίτερη προσοχή στα σημεία που αναφέρονται στην παράγραφο 2·

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,754,087,367 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam