Şunu aradınız:: (Çince (Modern) - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Chinese

Latin

Bilgi

Chinese

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çince (Modern)

Latince

Bilgi

Çince (Modern)

就 把 他 捆 綁 解 去 交 給 撫 彼 拉 多

Latince

et vinctum adduxerunt eum et tradiderunt pontio pilato praesid

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

眾 人 上 去 求 撫 、 照 常 例 給 他 們 辦

Latince

et cum ascendisset turba coepit rogare sicut semper faciebat illi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

〔 每 逢 這 節 期 撫 必 須 釋 放 一 個 囚 犯 給 他 們

Latince

necesse autem habebat dimittere eis per diem festum unu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

也 要 豫 備 牲 扣 叫 保 羅 騎 上 、 護 送 到 撫 腓 力 斯 那 裡 去

Latince

et iumenta praeparate ut inponentes paulum salvum perducerent ad felicem praeside

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

倘 若 這 話 被 撫 聽 見 、 有 我 們 勸 他 、 保 你 們 無 事

Latince

et si hoc auditum fuerit a praeside nos suadebimus ei et securos vos faciemu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

每 逢 這 節 期 、 撫 照 眾 人 所 求 的 、 釋 放 一 個 囚 犯 給 他 們

Latince

per diem autem festum dimittere solebat illis unum ex vinctis quemcumque petissen

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

你 因 有 指 望 、 就 必 穩 固 . 也 必 四 圍 查 、 坦 然 安 息

Latince

et habebis fiduciam proposita tibi spe et defossus securus dormie

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

城 中 邏 看 守 的 人 遇 見 我 . 我 問 他 們 、 你 們 看 見 我 心 所 愛 的 沒 有

Latince

invenerunt me vigiles qui custodiunt civitatem num quem dilexit anima mea vidisti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

他 每 年 行 到 伯 特 利 、 吉 甲 、 米 斯 巴 、 在 這 幾 處 審 判 以 色 列 人

Latince

et ibat per singulos annos circumiens bethel et galgal et masphat et iudicabat israhelem in supradictis loci

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

城 中 邏 看 守 的 人 遇 見 我 、 打 了 我 、 傷 了 我 . 看 守 城 牆 的 人 奪 去 我 的 披 肩

Latince

invenerunt me custodes qui circumeunt civitatem percusserunt me vulneraverunt me tulerunt pallium meum mihi custodes muroru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çince (Modern)

他 們 必 分 派 人 時 常 查 遍 地 、 與 過 路 的 人 一 同 葬 埋 那 剩 在 地 面 上 的 屍 首 、 好 潔 淨 全 地 . 過 了 七 個 月 、 他 們 還 要

Latince

et viros iugiter constituent lustrantes terram qui sepeliant et requirant eos qui remanserant super faciem terrae ut emundent eam post menses autem septem quaerere incipien

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,768,975,145 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam