İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
何 細 亞 、 哈 拿 尼 雅 、 哈 述
Ωσηε, Ανανιας, Ασσουβ,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
押 沙 龍 逃 到 基 述 、 在 那 裡 住 了 三 年
Ο Αβεσσαλωμ λοιπον εφυγε και υπηγεν εις Γεσσουρ, και ητο εκει τρια ετη.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
亞 述 是 我 怒 氣 的 棍 、 手 中 拿 我 惱 恨 的 杖
Ουαι εις τον Ασσυριον, την ραβδον του θυμου μου, αν και η εν τη χειρι αυτου μαστιξ ηναι η οργη μου.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
亞 述 王 西 拿 基 立 就 拔 營 回 去 、 住 在 尼 尼 微
Και εσηκωθη Σενναχειρειμ, ο βασιλευς της Ασσυριας, και εφυγε και επεστρεψε και κατωκησεν εν Νινευη.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
列 國 的 神 、 有 那 一 個 救 他 本 國 脫 離 亞 述 王 的 手 呢
Μηπως ελυτρωσε τις τωοντι εκ των θεων των εθνων την γην αυτου εκ της χειρος του βασιλεως της Ασσυριας;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
並 且 我 要 救 你 和 這 城 脫 離 亞 述 王 的 手 、 也 要 保 護 這 城
και θελω ελευθερωσει σε και την πολιν ταυτην εκ της χειρος του βασιλεως της Ασσυριας και θελω υπερασπισθη την πολιν ταυτην
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
亞 述 王 來 到 亞 葉 、 經 過 米 磯 崙 . 在 密 抹 安 放 輜 重
Αυτος ηλθεν εις Αιαθ, επερασεν εις Μιγρων. Εν Μιχμας θελει αποθεσει τα σκευη αυτου
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
三 子 押 沙 龍 是 基 述 王 達 買 的 女 兒 瑪 迦 生 的 。 四 子 亞 多 尼 雅 是 哈 及 生 的
ο τριτος, Αβεσσαλωμ, ο υιος της Μααχα, θυγατρος του Θαλμαι βασιλεως της Γεσσουρ ο τεταρτος, Αδωνιας, ο υιος της Αγγειθ
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
亞 述 也 與 他 們 連 合 . 他 們 作 羅 得 子 孫 的 幫 手 。 〔 細 拉
Και αυτος ο Ασσουρ ηνωθη μετ' αυτων εβοηθησαν τους υιους του Λωτ. Διαψαλμα.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
他 們 必 不 歸 回 埃 及 地 、 亞 述 人 卻 要 作 他 們 的 王 、 因 他 們 不 肯 歸 向 我
Δεν θελει επιστρεψει εις την γην της Αιγυπτου, αλλ' ο Ασσυριος θελει εισθαι βασιλευς αυτου, διοτι δεν ηθελησαν να επιστραφωσι.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
亞 述 王 撒 珥 根 打 發 他 珥 探 到 亞 實 突 的 那 年 、 他 珥 探 就 攻 打 亞 實 突 、 將 城 攻 取
Εν τω ετει καθ' ο ο Ταρταν ηλθεν εις την Αζωτον, οτε απεστειλεν αυτον ο Σαργων βασιλευς της Ασσυριας και επολεμησε κατα της Αζωτου και εκυριευσεν αυτην,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
他 們 必 用 刀 劍 毀 壞 亞 述 地 和 寧 錄 地 的 關 口 . 亞 述 人 進 入 我 們 的 地 境 踐 踏 的 時 候 、 他 必 拯 救 我 們
και θελουσι ποιμανει την γην της Ασσυριας εν ρομφαια και την γην του Νεβρωδ εν ταις εισοδοις αυτου και θελει ελευθερωσει ημας εκ του Ασσυριου, οταν ελθη εις την γην ημων και οταν πατηση εν τοις οριοις ημων.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
〔 大 衛 的 詩 、 交 與 伶 長 。 〕 諸 天 述 說 神 的 榮 耀 . 穹 蒼 傳 揚 他 的 手 段
"Εις τον πρωτον μουσικον. Ψαλμος του Δαβιδ." Οι ουρανοι διηγουνται την δοξαν του Θεου, και το στερεωμα αναγγελλει το εργον των χειρων αυτου.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor