İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
en las calles romanas.
en las calles romanas.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
10. en las calles 5 cr.
10. en las calles 5 cr.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
8. en las calles de madrid
8. en las calles de madrid
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el pasado en las calles (1)
el pasado en las calles (1)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me gusta caminar trabajosamente en las calles
me gusta caminar en las calles
Son Güncelleme: 2012-08-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la basura en la mano. "
la basura en la mano. "
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
*"la muerte en las calles" (1952) dir.
*"la muerte en las calles" (1952) dir.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
» por el paro, la ciudad amaneció con pilas de basura en las calles (clarín)
» por el paro, la ciudad amaneció con pilas de basura en las calles (clarín)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
» contra la impunidad seguirán en las calles (el universal)
» contra la impunidad seguirán en las calles (el universal)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
» anunciarán acciones de protestas en las calles (panamá américa)
» anunciarán acciones de protestas en las calles (panamá américa)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
» pondrán otros 1,500 policías en las calles (siglo 21)
» pondrán otros 1,500 policías en las calles (siglo 21)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando despierto, son las ocho de la noche. no hay nadie en las calles.
cuando despierto, son las ocho de la noche. no hay nadie en las calles.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
» el ejército, en las calles hasta 2012: calderón (la jornada)
» el ejército, en las calles hasta 2012: calderón (la jornada)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el caso ahora se debate en las calles, auditorios, medios de comunicación y tribunales.
el caso ahora se debate en las calles, auditorios, medios de comunicación y tribunales.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- los que empiezan en las 5, 6 y 7 tienen que montar las calles 5, 6 y 7.
- los que empiezan en las 5, 6 y 7 tienen que montar las calles 5, 6 y 7.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
» director de la policía jorge flores prometió más policías en las calles (el comercio)
» director de la policía jorge flores prometió más policías en las calles (el comercio)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
» presidenta promete diÁlogo y critica “actos bochornosos en las calles” (prensa libre)
» presidenta promete diÁlogo y critica actos bochornosos en las calles (prensa libre)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en la calle
en la calle
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
niños en la calle
niños en la calle
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
9. en la calle arco
9. en la calle arco
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: