Şunu aradınız:: fear none but god (İngilizce - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Spanish

Bilgi

English

fear none but god

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

İspanyolca

Bilgi

İngilizce

worship none but god.

İspanyolca

¡no sirváis sino a alá!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

serve you none but god.

İspanyolca

¡no sirváis sino a alá!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

none but god can avert it.

İspanyolca

nadie, fuera de alá, puede quitarla.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

was none but him

İspanyolca

no era nada menos que él

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

judgment belongs to none but god.

İspanyolca

la decisión pertenece sólo a alá.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

that you shall worship none but god.

İspanyolca

¡que no sirváis sino a alá!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

“that you shall worship none but god.

İspanyolca

¡no sirváis sino a alá!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

was none but a jinni

İspanyolca

no era nada menos que un genio

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

worship none but allah.

İspanyolca

¡no sirváis sino a alá!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

- and give zakat - and fear none but allah.

İspanyolca

haga la azalá, dé el azaque y no tenga miedo sino de alá.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"serve none but allah."

İspanyolca

"¡no sirváis sino a alá!"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

[it teaches] that you should worship none but god.

İspanyolca

¡que no sirváis sino a alá!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

which none but the wrongdoers eat.

İspanyolca

que sólo los pecadores comen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

1. fear none of those things.

İspanyolca

1. temer ninguna de esas cosas.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and none but allah can avert it.

İspanyolca

nadie, fuera de alá, puede quitarla.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

- that we worship none but allah;

İspanyolca

según la cual no serviremos sino a alá,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(saying) worship none but allah.

İspanyolca

¡que no sirváis sino a alá!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and none but the guilty led us astray;

İspanyolca

nadie sino los pecadores nos extraviaron

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he has commanded that you serve none but him.

İspanyolca

Él ha ordenado que no sirváis a nadie sino a Él.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

none, but the head office must be in portugal.

İspanyolca

no existen, pero la sede debe encontrarse en portugal.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,733,977,152 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam