İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i need to amend my order
tengo que modificar mi pedido
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but i need to know from you
pero necesito escuchar de ti
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do i need to put my affairs in order?
¿necesito poner mis asuntos en orden?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i need to know how to stop my didj from cracking.
necesito saber cómo detener el agrietamiento de mi didj.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i need to poop
tengo que hacer caca
Son Güncelleme: 2023-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i need to move.
necesito moverme.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
clearly, i need to walk home from ted.
claramente, necesito caminar a casa desde ted.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i need to check,
tengo que comprobar,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
what do i need to do to protect my ears from loud noise?
¿qué necesito hacer para proteger a mis oídos del ruido fuerte?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do i need to study the lessons in the order they appear?
¿tengo que estudiar las lecciones en el orden en que aparecen?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do i need to have a website in order to use benchmark email?
cuáles son las formas en que puedo usar mi sitio web para construir mi lista de contactos de benchmark email?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how much juice do i need to mix in order to server 20 people?
¿cuánto jugo debo preparar para 20 personas?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
all of this is what i need to do for a living in order to survive here.
no hago todas esas cosas que quiero— y necesito— hacer porque se han convertido en un ovillo enredado. un caldo de caos.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
4: “what do i need to take from this meeting?”
4: “¿con qué tengo que quedarme de esta reunión?”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
all i need to know about life, i learned from a snowman.
todo lo que necesito saber sobre la vida, lo aprendí de un muñeco de nieve.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
to help with the diagnosis, your doctor may need to order tests.
para ayudar con el diagnóstico, su médico podría realizar cualquiera de lo siguiente:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do i need to confirm the pick-up transfer from the airport?
¿tengo que confirmar la hora de recogida en el aeropuerto?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
consequently, there is no need to order the reopening of the oral procedure.
por consiguiente, no procede acordar la reapertura de la fase oral del procedimiento.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do i need to discuss it with other "learners" in order to process the information?
¿necesito discutirlo con otros “estudiantes” para ser capaz de procesar la información?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
in the meantime, i understand that i need to speak further away from the microphone.
entretanto, recordaré que no debo hablar tan cerca del micrófono.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: