Şunu aradınız:: nothing herein shall be contrued to grant (İngilizce - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Italian

Bilgi

English

nothing herein shall be contrued to grant

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

İtalyanca

Bilgi

İngilizce

reasons shall be stated for any refusal to grant assistance.

İtalyanca

qualsiasi rifiuto di assistenza deve essere motivato.

Son Güncelleme: 2017-02-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

applicants shall be informed of the reasons for any refusal to grant an authorisation.

İtalyanca

i richiedenti sono informati dei motivi del rifiuto dell'autorizzazione.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

4. nothing contained herein shall be considered as giving you the right to manufacture any article or device embodied therein.

İtalyanca

4. nulla di quanto qui contenuto potrà essere considerato come concessione del diritto di produrre gli articoli o i dispositivi descritti.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

andorra shall be entitled to grant legal tender status to euro banknotes and coins.

İtalyanca

andorra è autorizzata a dare corso legale alle banconote e alle monete in euro.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

financing decisions shall be subject to grant agreements between the commission and the national administrations.

İtalyanca

le decisioni relative al finanziamento sono soggette a convenzioni di sovvenzione tra la commissione e le amministrazioni nazionali che propongono le azioni.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

moreover, it shall be competent to grant any consent pursuant to article 3(6).

İtalyanca

inoltre sarà competente a concedere qualsiasi consenso ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 6.

Son Güncelleme: 2016-11-10
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

community budget commitments shall be made on the basis of the decision to grant a contribution from the funds.

İtalyanca

gli impegni di bilancio comunitari sono assunti sulla base della decisione relativa alla partecipazione dei fondi.

Son Güncelleme: 2016-11-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

nothing herein shall be deemed to modify or restrict any valid licenses you may have to any other ibm software programs which you acquired separately from the program.

İtalyanca

niente di quanto qui stabilito modificherà o limiterà qualsiasi licenza valida per altri programmi software ibm acquisiti separatamente dal programma.

Son Güncelleme: 2004-02-16
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

“reasons shall be given for any refusal to grant authorisation, or for conditions attached to authorisation:

İtalyanca

"il diniego di approvazione o la fissazione di condizioni per l'approvazione devono essere debitamente motivati:

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

nothing herein shall be deemed to modify or restrict any valid licenses you may have to any other ibm software programs which you acquired separately from the ibm lotus domino server.

İtalyanca

niente di quanto qui stabilito modificherà o limiterà qualsiasi licenza valida per altri programmi software ibm acquisiti separatamente dal server ibm lotus domino.

Son Güncelleme: 2005-02-01
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

nothing herein shall constitute or be considered to be a limitation upon or a waiver of the privileges and immunities of oecd or of any related body or entity, which are specifically reserved.

İtalyanca

nulla di quanto contenuto nel presente documento costituirà o si riterrà costituire una limitazione o una rinuncia ai privilegi, specificamente riservati, dell’ocse o di qualsiasi organo o ente a questa collegato.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

access rights to pre-existing know-how shall be granted provided that the participant concerned is free to grant them.

İtalyanca

i diritti di accesso alle conoscenze preesistenti sono concessi a condizione che il partecipante cedente sia autorizzato a concedere questi diritti.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

any refusal to grant consent shall be appropriately explained.

İtalyanca

il rifiuto del consenso è adeguatamente circostanziato.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

except as otherwise expressly provided herein, any consents, authorizations, notices and approvals contemplated herein shall be in writing.

İtalyanca

eccetto quanto espressamente previsto nel presente documento, qualunque consenso, autorizzazione, notifica e approvazione contemplato in questa sede sarà in forma scritta.

Son Güncelleme: 2005-11-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the following shall be assimilated to grants and shall be governed, as appropriate, by this title:

İtalyanca

sono assimilati a sovvenzionati, e disciplinati, secondo i casi, dal presente titolo:

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

nothing herein shall be construed as conferring by implication, estoppel, or otherwise, any license or right under any copyright, patent, trademark or other proprietary interest of ab, or third parties.

İtalyanca

nulla di quanto contenuto nella presente dovrà essere interpretato, per implicazione, eccezione o altrimenti, come concessione di licenza o diritto di qualunque tipo in base a copyright, brevetto, marchio di fabbrica o altro interesse proprietario di ab o terzi.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the parties hereto are independent contractors and nothing herein shall be construed as creating a partnership or granting the right to bind the other. customer may not assign or transfer these terms or the rights granted hereunder, except with stratasys' prior written consent.

İtalyanca

le parti qui contemplate sono appaltatori indipendenti e nulla di quanto qui stabilito andrà interpretato nel senso di costituire una società o di assegnare all'una il diritto di vincolare l'altra. il cliente non potrà cedere o trasferire le presenti condizioni o i diritti accordati ai sensi di tali condizioni senza il previo consenso scritto di stratasys.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

a decision to grant a renewal of rights shall be accompanied by a review of the fees attached thereto.

İtalyanca

una decisione in merito alla concessione di un rinnovo di diritti è accompagnata da un riesame dei contributi collegati.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the if categories to which ncbs shall have the discretion to grant derogations shall be decided by the governing council.

İtalyanca

le categorie di fi a cui le bcn hanno la facoltà di concedere deroghe sono stabilite dal consiglio direttivo.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

nothing contained herein shall be construed as conferring by implication, estoppel or otherwise any license or right under any patent or trademark of micro srl or any third party. except as expressly provided above nothing contained herein shall be construed as conferring any license or right under any micro srl copyright.

İtalyanca

niente qui contenuto può essere interpretato come conferimento, anche sottinteso, di qualsiasi licenza e/o diritto relativo a brevetti e/o nomi e/o marchi della micro s.r.l. o di qualsivoglia terza parte. eccetto quanto sopra espressamente previsto, niente qui contenuto può essere inteso come conferimento di qualsivoglia licenza o diritto relativo a qualsiasi copyright della micro s.r.l.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,768,210,041 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam