Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
happy birthday amazing sister in law
buon compleanno bella signorina
Son Güncelleme: 2021-07-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
brother-in-law and sister-in-law.
cognati e cognate.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
the owner's sister in law met us with the keys.
la cognata del proprietario ci ha aspettati per consegnarci le chiavi.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but a soul, vanossa, her sister-in-law, understands her.
ma esiste un'anima, la sua cognata vanosa, che la comprese.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
although my sister in law was not acidic, so i asked anyway sorry.
anche se mia sorella non era acido, così ho chiesto comunque dispiace.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
“i lost my sister-in-law almost four months ago in the same way.
“ho perso mia cognata quasi quattro mesi fa nello stesso modo.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the sister-in-law noticed this. she wanted to teach him a lesson.
la cognata si accorse della cosa e volle impartirgli una lezione.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
one day her son got sick, but evil sister in law did not allow old mother, even at the threshold.
un giorno suo figlio si è ammalato, ma la sorella di male in legge non ha consentito la vecchia madre, anche sulla soglia.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
three of them burst into the flat and ordered my sister-in-law and the boy not to look.
tre di loro irruppero nell'appartamento e ordinarono a mia cognata e al bambino di non guardare.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
one day in january 1877, she went to brighton for the day with margaret, her sister-in-law.
un giorno del gennaio 1877, va a brighton con margaret, sua cognata, per la giornata.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"but if you're quiet, i will free you and your schweigerin (sister-in-law).
"ma se stai calma, libererò te e la tua schweigerin (cognata).
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
my sister-in law, niece and i are accused of having taken a bunch of stuff from a shopping mall.
"hanno accusato me, mia cognata e mia nipote di aver rubato molte cose in un centro comerciale.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
of adaptation between her and her sister in law, lourdes. when the summer finish, jadytu should to back to the desert.
il documentario racconta la storia dell’adattamento tra lei e sua cognata lourdes. quando l’estate finisce, jadytu dovrebbe tornare nel deserto.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then he started telling us about vemana. this grand poet vemana was brought up by his brother and sister-in-law.
poi ha cominciato a raccontarci che questo grande poeta, vemana, fu allevato dal fratello e dalla cognata.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i called my sister-in-law grazie and my aunt, antonina sgarlata, who came to my side, showing them the tears.
chiamai quindi mia cognata grazia, e mia zia antonina sgarlata, che si sedettero vicino a me, e mostrai loro le lacrime.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but god always grants to a soul another soul to understand her: her sister-in-law, a companion in her spiritual life.
ma dio dà sempre all'anima un'altra anima che la comprenda: è sua cognata, compagna della sua vita spirituale.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the law of levirate allowed a brother-in-law to marry his sister-in-law, only in case of the death of his brother.
la legge del levirato consentiva al fratello di prendere in moglie la cognata, solo in caso di morte del fratello.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: