Şunu aradınız:: wickedness (İngilizce - Afrikanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Afrikaans

Bilgi

English

wickedness

Afrikaans

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Afrikanca

Bilgi

İngilizce

is not thy wickedness great? and thine iniquities infinite?

Afrikanca

is jou boosheid nie groot en jou ongeregtighede nie sonder einde nie?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

my lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit.

Afrikanca

my lippe spreek geen onreg nie, en my tong verkondig geen bedrog nie!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.

Afrikanca

vrugbare land 'n brak aarde, oor die boosheid van die wat daarin woon.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and we know that we are of god, and the whole world lieth in wickedness.

Afrikanca

ons weet dat ons uit god is en die hele wêreld in die mag van die bose lê.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.

Afrikanca

met wie my hand bestendig sal wees; ook sal my arm hom versterk.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.

Afrikanca

geregtigheid bewaar die regskapene van wandel, maar goddeloosheid bring die sondaar tot 'n val.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.

Afrikanca

dag en nag omring hulle dit op sy mure, en binnekant is onreg en moeite.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the whole congregation.

Afrikanca

al verberg die haat homself in bedrog, sy boosheid word in die vergadering openbaar.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and all israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is among you.

Afrikanca

en die hele israel sal dit hoor en vrees, en hulle sal nie meer so 'n verkeerde ding by jou doen nie.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but if the wicked turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, he shall live thereby.

Afrikanca

en as die goddelose hom bekeer van sy goddeloosheid en reg en geregtigheid doen, dan sal hy ten gevolge daarvan lewe.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

thus god rendered the wickedness of abimelech, which he did unto his father, in slaying his seventy brethren:

Afrikanca

so het god dan die kwaad van abiméleg vergelde wat hy sy vader aangedoen het deur sy sewentig broers te vermoor.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness:

Afrikanca

diewery, hebsug, boosheid, bedrog, losbandigheid, afguns, lastering, hoogmoed, dwaasheid.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and the tribes of israel sent men through all the tribe of benjamin, saying, what wickedness is this that is done among you?

Afrikanca

en die stamme van israel stuur manne deur die hele stam van benjamin om te sê: wat vir 'n misdaad is dit wat onder julle gepleeg is?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore god, thy god, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.

Afrikanca

u troon, o god, is vir ewig en altyd; die septer van u koninkryk is 'n regverdige septer.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

again, when the wicked man turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.

Afrikanca

en as die goddelose hom bekeer van sy goddeloosheid wat hy gedoen het, en reg en geregtigheid doen--hy sal sy siel in die lewe behou;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and they consider not in their hearts that i remember all their wickedness: now their own doings have beset them about; they are before my face.

Afrikanca

en hulle sê nie in hulle hart dat ek aan al hulle boosheid dink nie; nou omsingel hulle dade hulle, dit lê oop voor my aangesig.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

as a fountain casteth out her waters, so she casteth out her wickedness: violence and spoil is heard in her; before me continually is grief and wounds.

Afrikanca

soos 'n put sy water fris hou, so hou sy haar boosheid fris; geweld en verdrukking word in haar gehoor, siektes en wonde is gedurig voor my aangesig.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and solomon said, if he will shew himself a worthy man, there shall not an hair of him fall to the earth: but if wickedness shall be found in him, he shall die.

Afrikanca

daarop sê salomo: as hy 'n betroubare man sal wees, sal geen haar van hom op die aarde val nie; maar as daar kwaad in hom gevind word, moet hy sterwe.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the king said moreover to shimei, thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to david my father: therefore the lord shall return thy wickedness upon thine own head;

Afrikanca

verder sê die koning vir símeï: jy ken self al die boosheid waar jou hart van weet, wat jy my vader dawid aangedoen het; daarom laat die here jou boosheid op jou eie hoof neerkom.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(now the children of benjamin heard that the children of israel were gone up to mizpeh.) then said the children of israel, tell us, how was this wickedness?

Afrikanca

en die kinders van benjamin het gehoor dat die kinders van israel opgetrek het na mispa. toe sê die kinders van israel: vertel julle hoe hierdie misdaad gepleeg is.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,735,134,618 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam