Şunu aradınız:: benedictions (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

benedictions

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

nuptial benedictions

Arapça

تبريك الزواج, كلمات مباركة يتم قراءتها على الزوج والزوجة

Son Güncelleme: 2018-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

happy fete des benedictions.

Arapça

عيد مباركات سعيد.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

the fete des benedictions. feast of the blessings.

Arapça

عيد منح البركات، إنّه عيد للمباركات.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

that's one of the most moving benedictions i ever heard.

Arapça

هذه واحدة من أفضل التبريكات التي سمعتها في حياتي

Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

abbot, save your benedictions. the templars fought against the king.

Arapça

أيها القِس، وفر ادعيتك هذه فرسانالمعبدحاربواضدالملك...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

for which one of these benedictions should i be more grateful?

Arapça

أي واحدة من تلك البركات أكون أكثر إمتنانا لها؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

people thought the saint's bones were alive use it work for benedictions.

Arapça

الناس تعتقد ان عظام القديسين لا تتحلل من اجل البركات

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

now, in accordance with the fete des benedictions, the witches of new orleans bless you all.

Arapça

الآن بموجب عيد المباركة، ستباركنّكم ساحرات (نيو أورلينز) جمعًا.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

to be taught to our children. it's benedictions and traditions followed to the letter.

Arapça

يقترح (غيراك) أن يعتنق كل الـ((جافا)) ديانة الـ((أوراي))

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

ambassador campbell has strategically chosen this day to depart geneva and thus is unavailable to receive our final benedictions.

Arapça

أما السفير كامبل فقد اختار هذا اليوم اختيارا استراتيجيا ليرحل عن جنيف، ولذلك فإنه لن يكون حاضرا يتلقى مباركاتنا الأخيرة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

peace and the fruits of peace are long awaited benedictions for the people of the middle east, arabs and jews.

Arapça

إن السلم وثمار السلم بركات طال انتظارها لشعب الشرق اﻷوسط عربا ويهودا.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

these ! on them shall be benedictions from their lord and his mercy , and these ! they are the rightly guided .

Arapça

« أولئك عليهم صلوات » مغفرة « من ربهم ورحمة » نعمة « وأولئك هم المهتدون » إلى الصواب .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

verily allah and his angels send their benedictions upon the prophet . o ye who believe ! send your benedictions upon him and salute him with a goodly salutation .

Arapça

« إن الله وملائكته يصلُّون على النبي » محمد صلى الله عليه وسلم « يا أيها الذين آمنوا صلوا عليه وسلموا تسليماً » أي قولوا : اللهم صل على سيدنا محمد وسلم .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

"wherever the standard of freedom and independence has been or shall be unfurled, there will her heart, her benedictions, and her prayers be.

Arapça

"حيثما أُعمِلَت معايير الحرية والاستقلال أو ستُعمَل، هناك كان قلبها وكانت بركاتها وصلواتها.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

- blasphemy - benediction.

Arapça

الكُفْر البركة

Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Daha iyi çeviri için
7,763,824,765 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam