Şunu aradınız:: is this an issue that you found (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

is this an issue that you found

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

then why is this an issue?

Arapça

إذن اين المشكله؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

detective, is this the ledger that you found?

Arapça

هل هذا الذي وجدته ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

no. then why is this an issue?

Arapça

إذن اين المشكله؟

Son Güncelleme: 2016-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

this is an issue that faces us.

Arapça

إن هذه مشكلة تواجهنا.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

this is an issue that affects us all.

Arapça

وهذه مسألة تؤثر علينا جميعاً.

Son Güncelleme: 2018-06-30
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

this is not an issue that concerns you, gretchen, okay?

Arapça

هذه ليست قضية قد تقلقكِ يا (جريتشن)، أفهمتِ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

this is an issue that we want to stress.

Arapça

وهذه قضية نود أن نؤكدها.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

this is an issue that requires priority action.

Arapça

وهذه مسألة تتطلب إجراءات ذات أولوية.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

-i don't care! why is this an issue?

Arapça

لا يهمني, لماذا تجعلها مشكلة؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

this is an issue that is under active consideration.

Arapça

ويجري النظر في هذه القضية بنشاط حاليا.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

this remains an issue that the security council must face.

Arapça

ولا تزال قضية لا بد لمجلس الأمن أن يواجهها.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

this was recognized as an issue that must be treated sensitively.

Arapça

وقد تم التسليم بهذا الأمر باعتباره مسألة يجب معالجتها بحساسية.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

eca considers this an issue that urgently needs to be addressed.

Arapça

وترى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أن هناك حاجة إلى معالجة هذه القضية على وجه السرعة.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

this is an issue that is of interest to many, and rightly so.

Arapça

وهذه مسألة تهم الكثيرين، وهم محقون.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

this is an issue that requires continued attention by senior management.

Arapça

وتتطلب هذه المسألة أن تولي الإدارة العليا اهتماما متواصلا لها.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

we too see this as an issue that needs further discussion and consultation.

Arapça

ونحن أيضا نرى أن هذه المسألة تستأهل مناقشة ومشاورات إضافية.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

this is an issue that prevented the disarmament commission from adopting its agenda.

Arapça

وهي مسألة منعت هيئة نزع السلاح من إقرار جدول أعمالها.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

this was an issue that needed resolution at the inter-agency level.

Arapça

فقد كانت هذه مسألة تتطلب الحسم على الصعيد المشترك بين الوكالات.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

i've got an issue that's more important than this.

Arapça

لدي مشاكل أهم من هذا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

an issue that is being promoted, as detailed throughout this article.

Arapça

وثمة قضية يجري الترويج لها، على النحو المفصّل في جميع أجزاء هذه المادة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Daha iyi çeviri için
7,772,974,844 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam