İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
but never in the shower.
لكن لا تفعلها مطلقاً حوض الإستحمام
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
but never in these glasses!
أجل، لكن ليس في هذه الأقداح،
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
but never in front of the kids.
ولكن لايفعل هذا امام الاطفال
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
you may lose your faith in us, but never in yourselves.
قد تفقدون ثقتكم بنا، لكن لا تفقدوا الثقة بأنفسكم.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
[surf crashing in distance] but not impossible.
لكنه ليس مستحيلاً
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
you say the nicest things, but never in writing.
انك تقول اجمل حديث ولكن ليس كتابةً
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a couple times, but never in a whole section.
بضع مرات، ولكن لم يحدث أبداً في الفرع بأكمله
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- sure, plenty, but... never in no wreck like that.
بالتأكيد ، كثيراً لكن ليس في حطام مثل هذا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i hope i shall always be in your heart, sometimes in your thoughts, but never in your debt.
-أتمني أن أبقي دائما في قلبك -و أحيانا في أفكارك -و ليس من المدينيين لك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
but never in my wildest dreams did i see you as a fraud and necromancer.
ولكن لم أتخيل أبدا التي هي أيضا أحد علماء الفلك .
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
but never in all the time... that i had this dream did the knight say to me,
و لكن لم يحدث ابدا انني حلمت بأن يقول لي الفارس
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i've seen a toy car all over, but never in somebody's rectum.
لم أرى لعبة سيارة أبدا في "مستقيم" شخص ما
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
for example, the basques in spain might find support for their position in article 1 but never in article 27.
وعلى سبيل المثال، فإن الباسك في إسبانيا قد يجدون دعماً لموقفهم في المادة 1 ولكنهم لا يجدونه أبداً في المادة 27.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i've seen a symbol here or there on artifacts, but never in a pattern before.
لقد رأيت العديد من الرموز المنحوتة لكنها لم تكن أبداً بهذا النمط
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mrs. bandaranaike in sri lanka, mrs. gandhi in india, but never in the west has there ever been a woman prime minister.
السيدة (غاندي) في الهند لكن لم يكن هناك رئيسة وزراء في الغرب أبداً
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
they asked the court to examine the registry and the judge allegedly accepted to do so, but never in fact did.
والتمسا من المحكمة فحص الملف، وزُعم أن القاضي وافق على ذلك، ولكنه لم يفعل ذلك قط في واقع الأمر.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
according to the information in his medical records, he had contacted the medical centre on a number of occasions, but never in connection to corporal injuries.
ووفقاً للمعلومات الواردة في سجلاته الطبية، كان قد اتصل بالمركز الطبي في مناسبات عدة لم يكن لأي منها صلة قط بإصابات بدنية.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
according to the information of his medical records, he had contacted the medical centre on a number of occasions, but never in connection to corporal injuries.
ووفقاً للمعلومات الواردة في سجلاته الطبية، كان قد اتصل بالمركز الطبي في مناسبات عدة لم يكن لأي منها صلة قط بإصابات بدنية.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
annie, meet karl schmidt, my german counterpart at the bnd. fahren sie. karl and i have spoken many times on the phone, but never in person until now.
" آني " قابلي " كارل شميدت " ارتباطنا الألماني بوزارة الاستخبارات تحدثت معه عدة مرات هاتفياَ
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i have lived in europe all my life, mostly in belgium, but never in ireland, and i have never voted, despite the fact that the maastricht treaty entitles me to vote both in european elections and in belgium’s local elections.
*** untranslated ***