İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the fifth to nethaniah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
الخامسة لنثنيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but ishmael the son of nethaniah escaped from johanan with eight men, and went to the ammonites.
اما اسماعيل بن نثنيا فهرب بثمانية رجال من وجه يوحانان وسار الى بني عمون.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then they took all the men, and went to fight with ishmael the son of nethaniah, and found him by the great waters that are in gibeon.
اخذوا كل الرجال وساروا ليحاربوا اسماعيل بن نثنيا فوجدوه عند المياه الكثيرة التي في جبعون.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but when johanan the son of kareah, and all the captains of the forces that were with him, heard of all the evil that ishmael the son of nethaniah had done,
فلما سمع يوحانان بن قاريح وكل رؤساء الجيوش الذين معه بكل الشر الذي فعله اسماعيل بن نثنيا
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and said unto him, dost thou certainly know that baalis the king of the ammonites hath sent ishmael the son of nethaniah to slay thee? but gedaliah the son of ahikam believed them not.
وقالوا له. أتعلم علما ان بعليس ملك بني عمون قد ارسل اسماعيل بن نثنيا ليقتلك. فلم يصدقهم جدليا بن اخيقام.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
because of the chaldeans: for they were afraid of them, because ishmael the son of nethaniah had slain gedaliah the son of ahikam, whom the king of babylon made governor in the land.
من وجه الكلدانيين لانهم كانوا خائفين منهم لان اسماعيل بن نثنيا كان قد ضرب جدليا بن اخيقام الذي اقامه ملك بابل على الارض
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and it was so, when they came into the midst of the city, that ishmael the son of nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him.
فكان لما اتوا الى وسط المدينة ان اسماعيل بن نثنيا قتلهم والقاهم الى وسط الجب هو والرجال الذين معه.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then arose ishmael the son of nethaniah, and the ten men that were with him, and smote gedaliah the son of ahikam the son of shaphan with the sword, and slew him, whom the king of babylon had made governor over the land.
فقام اسماعيل بن نثنيا والعشرة الرجال الذين كانوا معه وضربوا جدليا بن اخيقام بن شافان بالسيف فقتلوه هذا الذي اقامه ملك بابل على الارض.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
now the pit wherein ishmael had cast all the dead bodies of the men, whom he had slain because of gedaliah, was it which asa the king had made for fear of baasha king of israel: and ishmael the son of nethaniah filled it with them that were slain.
فالجب الذي طرح فيه اسماعيل كل جثث الرجال الذين قتلهم بسبب جدليا هو الذي صنعه الملك آسا من وجه بعشا ملك اسرائيل. فملأه اسماعيل بن نثنيا من القتلى.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and with them he sent levites, even shemaiah, and nethaniah, and zebadiah, and asahel, and shemiramoth, and jehonathan, and adonijah, and tobijah, and tob-adonijah, levites; and with them elishama and jehoram, priests.
ومعهم اللاويون شمعيا ونثنيا وزبديا وعسائيل وشميراموث ويهوناثان وادونيا وطوبيا وطوب ادونيا اللاويون ومعهم اليشمع ويهورام الكاهنان.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: