Şunu aradınız:: sadducees (İngilizce - Arapça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

sadducees

Arapça

صدوقيون

Son Güncelleme: 2012-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

pharisees separate from sadducees.

Arapça

فرقوا الفريسيين عن الصدوقيين

Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

but when the pharisees had heard that he had put the sadducees to silence, they were gathered together.

Arapça

اما الفريسيون فلما سمعوا انه ابكم الصدوقيين اجتمعوا معا.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

the pharisees also with the sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.

Arapça

وجاء اليه الفريسيون والصدوقيون ليجربوه فسألوه ان يريهم آية من السماء.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

then come unto him the sadducees, which say there is no resurrection; and they asked him, saying,

Arapça

وجاء اليه قوم من الصدوقيين الذين يقولون ليس قيامة وسألوه قائلين

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

for the sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit: but the pharisees confess both.

Arapça

‎لان الصدوقيين يقولون انه ليس قيامة ولا ملاك ولا روح. واما الفريسيون فيقرون بكل ذلك‎.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

how is it that ye do not understand that i spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the pharisees and of the sadducees?

Arapça

كيف لا تفهمون اني ليس عن الخبز قلت لكم ان تتحرزوا من خمير الفريسيين والصدوقيين.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

but when he saw many of the pharisees and sadducees come to his baptism, he said unto them, o generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?

Arapça

فلما رأى كثيرين من الفريسيين والصدوقيين ياتون الى معموديته قال لهم يا اولاد الافاعي من اراكم ان تهربوا من الغضب الآتي.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

but when paul perceived that the one part were sadducees, and the other pharisees, he cried out in the council, men and brethren, i am a pharisee, the son of a pharisee: of the hope and resurrection of the dead i am called in question.

Arapça

ولما علم بولس ان قسما منهم صدوقيون والآخر فريسيون صرخ في المجمع ايها الرجال الاخوة انا فريسي ابن فريسي. على رجاء قيامة الاموات انا أحاكم‎.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Daha iyi çeviri için
7,770,620,869 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam