Şunu aradınız:: we are no longer enslaved by egypt! (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

we are no longer enslaved by egypt!

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

- we are no longer

Arapça

- نحن لم نعد

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we are no longer pure.

Arapça

لم نعد أنقياء بعد الآن.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we are no longer friends!

Arapça

لن نبقى صديقين بعد الأن!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we are no longer friends.

Arapça

نحن لم نعد أصدقاء

Son Güncelleme: 2016-11-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

we are no longer deceived by any allegations.

Arapça

لم يعد ينطلي علينا أي ادعاء.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we are no longer welcome here.

Arapça

نحن لم نعد مُرحبا بنا هنا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

no longer are you to be enslaved by the land.

Arapça

لن تظلوا عبيداً في هذه الأرض بعد الآن

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we are no longer observers to war.

Arapça

لم نعد نراقب الحرب

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we are no longer protected by an energy field.

Arapça

لسنا محميون بأى درع الان.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we are no longer pee-pee brothers.

Arapça

لم نعد أخوة التبول

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

because we are no longer good propaganda.

Arapça

- لأننا لم نعد نشكل دعاية جيدة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we are no longer working on that level.

Arapça

فلم نعد نعمل على ذلك الصعيد.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

hulk! we are no longer anchored to this world.

Arapça

(هولك)، لم نعد متصلين في هذا العالم.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

we are no longer in 1945; that is obvious.

Arapça

لسنا في عام 1945؛ وهذا بديهي.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

we are no longer afraid of you and michael.

Arapça

لم نعد نخشى منك أو من (مايكل) بعد الآن

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

i swear to god, we are no longer friends.

Arapça

أقسم لله, لن نبقى أصدقاءً

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

that's it. we are no longer allowing signs

Arapça

هذا يكفي، لم نسمح بعد الآن باللافتات

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

we are no longer immune and cannot pretend otherwise.

Arapça

فلم تعد لدينا مناعة في مواجهته ولا يمكننا أن نتظاهر بغير ذلك.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

we are no longer discussing the convention’s status.

Arapça

فلم نعد نناقش مركز اﻻتفاقية.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

but enslaved by egypt, abraham's descendants suffered-

Arapça

لكن المستعبدين في مصر نسل أبراهيم عانوا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Daha iyi çeviri için
7,763,056,143 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam