Şunu aradınız:: gomorrah (İngilizce - Arnavutça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Albanian

Bilgi

English

gomorrah

Albanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arnavutça

Bilgi

İngilizce

to gomorrah.

Arnavutça

në gomorra.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

arpid: gomorrah.

Arnavutça

gomorra.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

what about sodom and gomorrah?

Arnavutça

po sodoma dhe gomorra?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i mourn them as much as the thousands at sodom and gomorrah.

Arnavutça

nuk ndiej keqardhje për ata njerëz hiç më pak se njëmijë të tjerët që kanë vdekur... at sodom and gomorrah.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and he overthrew the subverted cities [of sodom and gomorrah]

Arnavutça

dhe ai i përmbysi vendbanimet (e popullit të lutit),

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and he destroyed the overthrown cities (of sodom and gomorrah).

Arnavutça

dhe ai i përmbysi vendbanimet (e popullit të lutit),

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

guide, mister! you need a guide to find your way in gomorrah.

Arnavutça

të nevojitet mësim për ta gjetur rrugën.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

after a hard day of looting and pillaging, there is no greater city than gomorrah.

Arnavutça

lermë të të them! pas kësaj ditë të gjatë të mundimshme, nuk ka qytet më të mirë se gomorra !

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

then the lord rained upon sodom and upon gomorrah brimstone and fire from the lord out of heaven;

Arnavutça

atëherë zoti bëri që nga qielli të binte squfur dhe zjarr mbi sodomën dhe gomorën, nga ana e zotit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and they took all the goods of sodom and gomorrah, and all their victuals, and went their way.

Arnavutça

dhe kështu fituesit shtinë në dorë tërë pasuritë e sodomës dhe të gomorës dhe tërë ushqimet e tyre, dhe ikën.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and the lord said, because the cry of sodom and gomorrah is great, and because their sin is very grievous;

Arnavutça

dhe zoti tha: "me qenë se britma që ngrihet nga sodoma dhe gomora është e madhe dhe me qenë se mëkati i tyre është shumë i rëndë,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

hear the word of the lord, ye rulers of sodom; give ear unto the law of our god, ye people of gomorrah.

Arnavutça

dëgjoni fjalën e zotit, o krerë të sodomës, verini veshin ligjit të perëndisë tonë, o popull i gomorrës!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

except the lord of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as sodom, and we should have been like unto gomorrah.

Arnavutça

në qoftë se zoti i ushtrive nuk do të na kishte lënë një mbetje të vogël, do të ishim si sodoma, do t'i ngjisnim gomorrës.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the chaldees' excellency, shall be as when god overthrew sodom and gomorrah.

Arnavutça

kështu babilonia, shkëlqimi i mbretërive, lavdia e krenarisë së kaldeasve, do të jetë si sodoma dhe gomora kur perëndia i përmbysi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and the vale of siddim was full of slimepits; and the kings of sodom and gomorrah fled, and fell there; and they that remained fled to the mountain.

Arnavutça

por lugina e sidimit ishte plot me puse bitumi; dhe mbretërit e sodomës dhe të gomorës ua mbathën këmbëve dhe ranë brënda tyre; dhe ata që shpëtuan, shkuan në mal.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

as god overthrew sodom and gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the lord; so shall no man abide there, neither shall any son of man dwell therein.

Arnavutça

ashtu si perëndia shkatërroi sodomën, gomorrën dhe qytetet afër tyre", thotë zoti, "kështu nuk do të banojë më aty askush dhe nuk do të qëndrojë më aty asnjë bir njeriu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and he looked toward sodom and gomorrah, and toward all the land of the plain, and beheld, and, lo, the smoke of the country went up as the smoke of a furnace.

Arnavutça

pastaj drejtoi shikimin nga sodoma dhe gomora si dhe nga tërë krahina e fushës, dhe kështu pa një tym që ngrihej nga toka, si tymi i një furre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of jordan, that it was well watered every where, before the lord destroyed sodom and gomorrah, even as the garden of the lord, like the land of egypt, as thou comest unto zoar.

Arnavutça

atëherë loti ngriti sytë dhe pa tërë fushën e jordanit. para se zoti të kishte shkatërruar sodomën dhe gomorën, ajo ishte e tëra e ujitur deri në coar, si kopshti i zotit, si vendi i egjiptit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,907,007 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam