İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
and the foremost are the foremost,
i oni prvi – uvijek prvi!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then the foremost, how pre-excellent,
i oni prvi – uvijek prvi!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and then they speed with foremost speed.
pa naređenja izvršavaju žurno
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the foremost ones are the foremost ones:
i oni prvi – uvijek prvi!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then those who are foremost going ahead,
pa naređenja izvršavaju žurno
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as for the foremost, they will be the foremost!
i oni prvi – uvijek prvi!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(the foremost ones) will be the nearest ones to god
oni će allahu bliski biti
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the foremost in the race, the foremost in the race:
i oni prvi – uvijek prvi!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
these are hastening on to good, and they are therein foremost.
oni hitaju da čine dobra djela, i radi njih druge pretiču.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
these hasten to good things and they are foremost in (attaining) them.
oni hitaju da čine dobra djela, i radi njih druge pretiču.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is these who hasten in every good work, and these who are foremost in them.
oni hitaju da čine dobra djela, i radi njih druge pretiču.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
that is why the candidacy foremost depends on reaching agreement on the regional representation of pristina.
zato kandidatura u najvećoj mjeri zavisi od postizanja sporazuma o regionalnom predstavljanju prištine.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and those foremost (in faith) will be foremost (in the hereafter).
i oni prvi – uvijek prvi!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahtisaari's proposal is first and foremost a document designed to make kosovo a multiethnic society.
ahtisaarijev prijedlog je prije svega dokument kojim se kosovo želi učiniti multietničkom zajednicom.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bosnian serb politicians, first and foremost, are adamant about preserving a serb-dominated entity.
političari bosanskih srba prije svega su predani ideji očuvanja entiteta u kojem dominiraju srbi.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but this is something that first and foremost we did for ourselves and our own future," she told local media.
međutim, to je nešto što smo mi prvo i najviše uradili za sebe i za svoju vlastitu budućnost," izjavila je ona za lokalne medije.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
their urgent evacuation is the first and foremost priority for ankara; the second is the safety of the libyan nationals.
njihova hitna evakuacija je osnovni prioritet ankare; drugi prioritet je bezbjednost državljana libije.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"only, our desire is that our lord will forgive us our faults, that we may become foremost among the believers!"
mi se nadamo da će nam gospodar naš grijehe naše oprostiti zato što smo prvi vjernici."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
as of now kfor forces will continue to remain engaged with the aim of allowing for the people themselves to come to the conclusion that a voluntary removal is foremost in their interest.
za sad će se snage kfor-a i dalje angažirati s ciljem omogućavanja ljudima da sami dođu do zaključka da je dobrovoljno uklanjanje prvo u njihovom interesu.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the foremost of them will say to the last of them: so you have no preference over us; therefore taste the chastisement for what you earned.
a glavešine će reći običnom puku: "pa vi nemate nikakve prednosti pred nama!" zato iskusite patnju za ono što ste radili.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor