Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at the same time, the very nature of the transport service will change from a service for the benefit of the people to a way of raking in profits for big business.
samtidig vil transporttjenesten ikke længere være til befolkningens fordel men i stedet være med til at sikre storkapitalens profitmaksimering.
i shall in any case on my party's behalf support a reorganization of agricultural policy in order to put a stop to the injustice by which denmark is raking in huge sums from the scheme.
jeg vil i hvert fald på mit partis vegne støtte en omlægning af land brugspolitikken, således at den uretfærdighed, der hedder, at danmark skovler penge ind på foretagendet, bringes til ophør.
the workers, the poor and lower middle classes of urban and rural society, are again being called on to pick up the bill for the recession, so that big business can keep raking in the profits.
der er atter bud efter arbejderne, de fattige og den lavere middelklasse i byerne og på landet for at betale regningen for recessionen, så storkapitalen kan fortsætte med at indkassere profitten.
it is not a case of raking over the past, but simply of saying that a situation of illegality cannot be allowed to persist indefinitely, and that a free referendum held under united nations supervision would settle this longstanding problem once and for all.
for det første mener udvalget, at det nuværende samar bejde med asean-landene bør uddybes og suppleres gennem en bilateral approach.
and if the com munity's agricultural policy persists in not taking the right decisions in time, the commission will in my view be raking over old coals in the cereals policy announced in its cereals memorandum and will get no further than a modification of the price policy.
og som det hele tiden lykkes for den europæiske landbrugspolitik ikke rettidigt at træffe de rig tige beslutninger, således ripper kommissionen nu med den i kornmemorandumet bebudede kornpolitik
(beaatitra ef purt alcohol) the member states on the basis of the largest quantilies imported annuaftv into each member state during the past thrrr years and raking into account the abovementioned growth rates ;
(udtrykt i hektolilei ren alkohol) største årlige mængder, der er indført til hver af disse i løbet af de seneste tre år, og under hensyntagen til ovennævnte vækstrater ;
at the same time, certain dairy companies are known to have made a killing by raking in huge profits at the expense of livestock farmers- who are forced to supply their milk at ever lower prices- and increasing the price of products to the consumer.
på samme tid har store kendte mælkeindustriforetagender tjent formuer og høstet et enormt udbytte på bekostning af producenterne- som tvinges til at sælge mælken til lavere og lavere priser- ved at hæve de priser, som forbrugerne skal betale for varen.