Şunu aradınız:: bad decisions make good stories (İngilizce - Farsça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Persian

Bilgi

English

bad decisions make good stories

Persian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Farsça

Bilgi

İngilizce

although i made bad decisions along the way,

Farsça

درسته كه من تصميمات غلطي گرفتم

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

were going to make good .

Farsça

تو را خوب خواهيم کرد .

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

this is a city built on excess and bad decisions .

Farsça

اين شهر روي تصميمات بد ساخته شده .

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he is a troubadour who is known to tell good stories.

Farsça

اين فرد شاعري است كه شعر ها و داستانهاي خوبي مي سرايد

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and make good bond with him this time.

Farsça

و اين بار قرار داد خوبيبا ايشون ببندم

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

monsters dont make good pets , hagrid .

Farsça

هيولاها حيوانات دست آموز خوبي نيستن ، هاگريد .

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the highest lady must not only make good food

Farsça

بانوی اول نباید تنها خوب غذا درست کنه

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

you know whether it will make good harmony...

Farsça

تو میدانی که آیا ...آن ماده هماهنگی ِ خوبی ایجاد میکند

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

one can't make good food with bad health

Farsça

هیچ بانوی درباری نمیتونه با حال بد غذای خوبی درست کنه

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he has lost the ability to make good decisions.

Farsça

اون توانايي هاشو براي گرفتن يک تصميم خوب از دست داده

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but you make good choices, and then good-- hey!

Farsça

اما کارهای خوبی انجام می دی،‏ و بعد چیزهای خوب-- هی!‏

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i'll make money and you can make good use of me.

Farsça

من پول به دست ميارم و شما ميتونين خوب از من استفاده کنين

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

threat of violence to make good on the legacy of b 166er .

Farsça

b166er تهديد و خشونت چيزي است كه . از خود به جا گذاشت .

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

anon he shall guide them, and shall make good their state.

Farsça

[خدا] آنان را به زودی [به سرمنزل خوشبختی و کرامت] هدایت می کند و حالشان را اصلاح می نماید؛

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and i think, however, we can make good relationships with each other.

Farsça

و با این حال فکر می کنم می توانیم روابط خوبی با هم داشته باشیم.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and the main case was, this is going to make good economic sense for the city.

Farsça

و بحث اصلی ما این بود که این پارک از نظر اقتصادی برای شهر خوب است.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

that's a good story.

Farsça

. اون داستان قشنگي داره

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a good story , ill give you that .

Farsça

داستان خوبي بود من اونو به شما دادم .

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but no sooner was the punishment withdrawn for a time to enable them to make good their promise than they broke it.

Farsça

آنگاه چون بلا را -تا زمانی که به سر رساندنداز آنان گرداندیم، باز پیمان‌شکنی کردند

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but whenever we removed the plague from them, giving them time to make good their promise, they would break their word.

Farsça

آنگاه چون بلا را -تا زمانی که به سر رساندنداز آنان گرداندیم، باز پیمان‌شکنی کردند

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,228,076 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam