İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
moaning myrtle .
ميرتل گريا .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
why moaning myrtle .
چرا ميرتل گريان .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
now give me some moaning .
حالا ، گريه و زاري كنيد .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
im sick of your moaning why cant .
بابا پدرمو در آوردي با اين ادا بازيهات چرا نتونم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
whos moaning myrtle im moaning myrtle .
ميرتل گريان ديگه كيه من ميرتل گريانم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moaning , huggin his nuts til the ambulance come .
، تنها بود و بيضه هايش را محکم گرفته بود . تا آمبولانس برسه .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
looks like moaning myrtles flooded the bathroom .
مثل اينكه ميرتل گريان توي دستشويي سيل راه انداخته .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i heard you moaning , amy . i was crying , stacy .
من صداي ناله هاي تورو شنيدم ، امي . من داشتم گريه ميکردم ، استيسي .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oh yes...the rascal in the west dungeon has been moaning quite a bit
ناله اون عوضي در سياه چال در آمده
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when they shall be cast therein, they shall hear a loud moaning of it as it heaves,
هر زمان که به دوزخ انداخته شوند، تنوره میزند و غُرّشی از آن میشنوند. [[«شَهِیقاً»: صدای وحشتناک. فریاد هراس انگیز. غُرِّش. «تَفُورُ»: تنوره میزند. فوران میکند. به غلیان در میآید.]]
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as for the wretched, they shall be in the fire, wherein there shall be for them moaning and sighing, therein dwelling forever,
اما اهل شقاوت همه در آتش دوزخند در حالی که سخت آه و ناله حسرت و عربده میکشند.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as they went from the first building to the second, each of them passed a man who was bent over and moaning, clearly in need. the question is: did they stop to help?
هنگاميكه از ساختمانِ اولی بسوی ساختمانِ دومی میرفتند، هر کدام از آنها از کنارِ شخصی، کمر خم و ناله وار، و ظاهراً محتاج، رد شدند. سؤال اینجاست: آیا آنها توقف کردند که کمک کنند؟
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
complete agreement with you. recently, some decisions have made the horse laugh. in fact, the judges were just eating sandwiches, and i doubt they saw the fight at alloften do not have the logic and understanding of the events of the day) during a day and night, i spend 20 hours grumbling, moaning and protesting the situation, and finally arousing the pity of others towards themselves.
به عنوان یک ایرانی ... (اغراق نیست اگر بگوییم که آنها اغلب منطق و درک درستی از وقایع روز ندارند) در طول یک شبانه روز ، من 20 ساعت را صرف غر زدن ، ناله و اعتراض به اوضاع می کنم و سرانجام ترحم دیگران نسبت به خودشان را برانگیخته است.
Son Güncelleme: 2021-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: