Şunu aradınız:: any one i want other than the one you c... (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

any one i want other than the one you chose?!

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

can i choose a procedure other than the one my plan covers?

Fransızca

puis-je choisir une procédure autre que celle que mon régime couvre?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

being redirected to websites other than the one you typed in the browser.

Fransızca

renvoi à d’autres sites web que celui qu’on a tapé dans le navigateur.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i want to permanently export a firearm to a country other than the us a9.

Fransızca

je veux exporter définitivement une arme à feu dans un pays autre que les États-unis.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

opinion from a practitioner other than the one they are registered with.

Fransızca

système de soins de santé accès aux soins de santé le comité se réfère à sa précédente conclusion (conclusions xv-2, p.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

there is no tangible impact on iacs other than the one stated.

Fransızca

il n’y a pas d’incidence tangible sur le sica à part celle qui est mentionnée.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it would be different than the one you had before

Fransızca

vous pouvez voir que cela semble différent de précédement.

Son Güncelleme: 2018-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you have now put together a commission that is better than the one you chose not to present to parliament.

Fransızca

vous devez comprendre que l’ incertitude règne parmi les citoyens européens.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

faceless and a-national hero, frank shinobi has no other identity than the one you give him.

Fransızca

héros sans visage ni nation, frank shinobi n’a d’identité que celle que l’on lui prête.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

[0035] naturally locking systems other than the one depicted can be used.

Fransızca

bien entendu d'autres systèmes de verrouillage que celui représenté peuvent être utilisés.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

this means that no other telco supplier has access to your phone number data other than the one you selected.

Fransızca

cela signifie qu’aucune autre compagnie de téléphone n’a accès à vos données de numéros de téléphone autre que celle que vous avez choisie.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

however, no new elements other than the ones below were provided.

Fransızca

toutefois, aucun autre nouvel élément que ceux exposés plus bas n'a été fourni.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

• avoid using atms other than the ones from your financial institution.

Fransızca

• Évitez d'utiliser les guichets automatiques autres que ceux de votre institution financière.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

are gained by those other than the ones intended (traders and processors

Fransızca

visés (les négociants et transformateurs plutôt

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but the one i want to talk about the most is really on the trade front.

Fransızca

mais celle dont je veux vraiment parler, c’est le commerce.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

it looks as if we are creating a more realistic policy than the one you are proposing.

Fransızca

il semble qu' on y élabore une politique plus réaliste que ce que vous proposez maintenant.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

his motion is much broader than the one i ruled on.

Fransızca

sa motion est beaucoup plus large que celle sur laquelle je me suis prononcé.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the present labour market and the opportunities for study and enjoying your retirement in a country other than the one you come from call for europe to have flexible rules.

Fransızca

le marché du travail actuel et les possibilités d' étudier et de jouir de sa retraite dans un pays qui n' est pas celui d' origine exigent des règles flexibles en europe.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i want to share this detail with you, because programmes in other than the official languages, in many cases, provide for the widest outreach to audiences.

Fransızca

je tiens à vous faire part de ce détail, parce que ce sont les émissions produites dans des langues autres que les langues officielles de l'onu qui atteignent le plus vaste public.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but i’m still waiting for a job that will be a little better than the one i have now.

Fransızca

mais j’attends, j’attends pour un travail un peu mieux que ce que j’ai maintenant.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

your lips the ones i want to kiss forever

Fransızca

tes lèvres celles que je veux embrasser pour toujours

Son Güncelleme: 2019-07-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,688,761 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam