Şunu aradınız:: beiden (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

beiden

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

print version treffen der beiden parl.

Fransızca

version imprimable treffen der beiden parl.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

b. gehweg auf beiden seiten der straße);

Fransızca

trottoir des deux côtés de la route);

Son Güncelleme: 2011-07-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

İngilizce

keine der beiden säulen darf die andere verdrängen.

Fransızca

aucun des deux piliers ne peut empiéter sur l'autre.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

İngilizce

die beiden vorsitzenden, sr m. reimann, und mdb th.

Fransızca

les deux présidents, m. le conseiller aux États maximilian reinmann et m. le député au bundestag thomas dörflinger

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

İngilizce

zwischen den beiden elektroden ist proportional zu der in der flüssigkeit eingetauchten länge

Fransızca

entre les deux électrodes est proportionnelle à la longueur de l'électrode plongée

Son Güncelleme: 2011-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

İngilizce

auf der grundlage dieser beiden sensoren entscheidet das alarmsteuergerät (alarm control

Fransızca

en se basant sur ces deux capteurs, le module de commande de l'alarme (alarm control

Son Güncelleme: 2011-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

İngilizce

die beiden buchstaben (vf) müssen in das tpms-steuergerät einprogram-

Fransızca

les deux lettres (vf) doivent être programmées dans le module de commande tpms

Son Güncelleme: 2011-07-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

İngilizce

dabei ist eine der beiden leitungen zumindest teilweise im inneren der anderen leitung angeordnet.

Fransızca

a cet effet, une des deux conduites se situe au moins en partie à l'intérieur de l'autre conduite.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

İngilizce

(die positionsabweichung zwischen den beiden motoren sollte max. 5 % betragen.)

Fransızca

(la différence de position entre les deux moteurs doit être de 5 % maximum).

Son Güncelleme: 2011-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

İngilizce

auf beiden seiten sehen viele menschen inzwischen nur noch die risiken, aber nicht mehr die chancen.

Fransızca

je veux dire par-là qu’il devrait y avoir également un changement de stratégie dans la question de l’intégration des populations.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

İngilizce

die beiden neuentdeckten auktionskataloge für die privatbibliothek des vorpietisten johannes coccejus, des bedeutendsten reformierten theologen des 17.

Fransızca

die beiden neuentdeckten auktionskataloge für die privatbibliothek des vorpietisten johannes coccejus, des bedeutendsten reformierten theologen des 17.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

İngilizce

an einem der beiden teile (31; 32) wird an der haftfläche ein klebstoffauftrag angebracht.

Fransızca

un adhésif est appliqué sur la surface, qui devient ainsi adhésive, de l'une des deux parties (31; 32).

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

İngilizce

diese beiden generellen ziele sollen die grundlage dafür bilden, wie maßnahmen verwaltet und die lebensbedingungen von jungen menschen überwacht werden.

Fransızca

des représentants de jeunes participent par ailleurs à la coopération nordique (cogestion), de même qu’à la coopération avec la mer de barents et la mer baltique dans le domaine de la politique de jeunesse.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

İngilizce

dabei liegt das augenmerk auf der gegenüberstellung der beiden grundtypen des strafprozesses: dem parteiverfahren des common law im gegensatz zum kontinentalen offizialverfahren.

Fransızca

dans ces études de cas, l’accent est mis sur la confrontation entre les deux types principaux de procédures pénales : la procédure basée sur la confrontation entre parties, inhérente au droit coutumier (common law), d’une part, et la procédure d’instruction officielle, traditionnellement appliquée sur le continent, d’autre part.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

İngilizce

ich möchte meinen dank an den herrn kommissionspräsidenten und an die beiden kommissionsmitglieder richten, die heute hier anwesend sind, damit wir diese aussprache führen können.

Fransızca

- (de) monsieur le président, je souhaiterais adresser mes remerciements à m. le président de la commission et aux deux membres de la commission, qui sont aujourd'hui ici présents, afin que nous puissions mener cette explication.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

İngilizce

der vsa erhöht die geschwindigkeit der ansaugluft durch blockieren eines der beiden einlassventile – der wirbeleffekt wird erhöht, wodurch wiederum der schadstoffausstoß verringert und das motordrehmoment erhöht wird.

Fransızca

le vsa augmente la vitesse de l'air aspiré en bloquant l'une des deux soupapes d'admission - l'effet de tourbillon augmente, ce qui réduit simultanément les émissions nocives et augmente le régime du moteur.

Son Güncelleme: 2011-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

İngilizce

umso enttäuschter und wirklich beunruhigt, herr kommissar verheugen, waren wir über ihre begeisterung wegen der erklärung der slowakischen regierung, die beiden gefährlichen reaktoren des atomkraftwerks bohunice 2008 bzw. erst 2010 abschalten zu wollen.

Fransızca

nous avons été d’autant plus déçus et réellement inquiets de votre enthousiasme, monsieur verheugen, à la suite de la déclaration du gouvernement slovaque de vouloir arrêter les deux réacteurs dangereux de la centrale nucléaire de bohunice en l’an 2008 ou 2010 seulement.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

İngilizce

ich komme da gerne drauf zurück, aber mein gesamteindruck ist, dass auf beiden seiten das verständnis etwas gewachsen ist, auf der tschechischen seite jedenfalls das verständnis dafür, dass die nach barn ein weitreichendes informationsbedürfnis haben.

Fransızca

j’y reviendrai volontiers, mais mon impression générale est que les deux parties font preuve d'une plus grande compréhension ; du côté tchèque, en tous les cas, on note la compréhension du grand besoin d’information de ses voisins.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

İngilizce

schienenfahrspielzeug nach anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß der bewegungsmodusmusterabschnitt (41) zu beiden seiten des zentral angeordneten standardmusterabschnittes (40) vorgesehen ist.

Fransızca

véhicule jouet ferroviaire selon la revendication 3, caractérisé en ce que la section de déplacement (41) est prévue des deux côtés de la section de modèle standard (40) placée centralement.

Son Güncelleme: 2014-12-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Jphb

İngilizce

das europäische parlament wird mit zwei vertretern in der regierungskonferenz vertreten sein, und ich weiß von der italienischen regierung, die durch herrn minister antonioni hier vertreten ist, dass die italienische präsidentschaft alles dafür tut, dass die beiden vertreter weitestgehend gleichberechtigt mitwirken können, aber wir sehen bei einigen regierungen, dass das noch nicht so akzeptiert ist, und meine sehr herzliche bitte wäre, dass sie mit der autorität ihres amtes und mit der autorität ihrer person dazu beitragen, dass die beiden mitglieder des parlaments voll mitwirken können.

Fransızca

le parlement européen aura deux représentants à la conférence intergouvernementale, et le gouvernement italien - représenté aujourd’hui par m. antonione - m’a dit que la présidence italienne faisait tout son possible pour permettre aux deux représentants de pouvoir participer de façon égale aux débats, mais nous voyons que tous les gouvernements ne l’ont pas encore accepté et je vous demande très sincèrement d’utiliser l’autorité de votre fonction, et votre autorité personnelle, pour contribuer à permettre aux deux membres de cette assemblée d’exercer pleinement leurs fonctions.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Jphb

Daha iyi çeviri için
7,762,446,279 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam