Şunu aradınız:: but not as well (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

but not as well

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

not as well

Fransızca

la même chose moins bien

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but not as sharp as now.

Fransızca

mais pas aussi forte que maintenant.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but not as much as his brother.

Fransızca

cet homme béni et intelligent poursuit son chemin sans souffrir comme son frère.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

finance - but not as we know it

Fransızca

la finance - mais pas comme on la connaît

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

new, but not as new as all that!

Fransızca

nouvelle, pas si nouvelle que cela!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but not as soon as it was expected.

Fransızca

mais ça ne disparaît pas comme ça.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

good coffee but not as full-bodied

Fransızca

un bon café, mais pas aussi corsé

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

they are registered – but not as trademarks.

Fransızca

au danemark, les dénominations sociales de sociétés privées et anonymes sont enregistrées dans un registre tenu par une agence différente sous l'égide du ministère du commerce et de l'industrie: l'agence danoise du commerce et des sociétés.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but not as much as you would imagine.

Fransızca

mais pas autant que vous imagine.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

toilets are present, but not as clean.

Fransızca

les toilettes sont présents, mais pas aussi propre.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

kind of like a diary but not as personal.

Fransızca

un peu comme un journal intime, mais pas aussi personnelle.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

• security monitoring guidelines not as well defined

Fransızca

• les directives sur le contrôle de la sécurité ne sont pas aussi bien définies

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

stocks in zone 1 are low but not as critical.

Fransızca

les stocks de la zone 1 sont peu importants, mais ne sont pas dans un aussi mauvais état.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but not as the offence, so also is the free gift.

Fransızca

quel est le but de la loi?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but not, as my mother would say, a true red.

Fransızca

mais ce n'était pas de "vrais rouges" comme me le disait ma mère.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the farm still exists, but not as a dairy farm.

Fransızca

cet établissement existe encore, mais il n'est plus une ferme laitière.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

they have some facilities but not as much, training-wise."

Fransızca

saint-jean ne dispose pas des mêmes installations que wainwright.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

temperatures would also increase in summer, but not as much.

Fransızca

en été, il y aurait également une hausse mais moins importante.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it's still that way this morning but not as brown.

Fransızca

c'était encore ainsi ce matin, mais pas aussi brunâtre.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

let us welcome turkey as a partner but not as a member.

Fransızca

accueillons donc la turquie comme un partenaire, pas comme un État membre.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,777,144,120 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam