Şunu aradınız:: go with the flow (İngilizce - Fransızca)

İngilizce

Çeviri

go with the flow

Çeviri

Fransızca

Çeviri
Çeviri

Metinleri, belgeleri ve sesleri Lara ile anında çevirin

Şimdi çevir

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

go with the flow

Fransızca

prendre les choses comme elles viennent

Son Güncelleme: 2019-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

go with the flow.

Fransızca

suis la vague.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

to go with the flow

Fransızca

aller au fil de l'eau

Son Güncelleme: 2017-10-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

they go with the flow.

Fransızca

ce gouvernement suit le courant.

Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i go with the flow:

Fransızca

i go with the flow:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

go with the cover flow

Fransızca

parcourez votre musique avec coverflow

Son Güncelleme: 2010-05-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

you have to go with the flow.

Fransızca

tu dois prendre les choses comme elles viennent.

Son Güncelleme: 2019-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

so go with the flow, enjoy yourself.

Fransızca

donc, vas avec le moment, profites.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

we can go with the flow or take direction.

Fransızca

we can go with the flow or take direction.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you don't know how to go with the flow

Fransızca

tu ne sais pas laisser couler

Son Güncelleme: 2019-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

why not just chill out, go with the flow?

Fransızca

pourquoi, tout simplement, ne pas laisser faire. bref, suivre la tendance.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

go with the flow and use content that communicates

Fransızca

suivez le mouvement avec du contenu qui communique efficacement

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

helping the acps to 'go with the flow' 54.

Fransızca

de l'eau au moulin des acp 54.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

burgundy: go with the flow on gastronomic holidays

Fransızca

bourgogne : croisière gastronomique au fil de l’eau.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

either we go with the flow or we stay behind.

Fransızca

de mon point de vue, le rôle de l’office est celui d’un prestataire de services.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

subject: “go with the flow – embrace change.”

Fransızca

sujet : « allez dans le sens du courant - embrassez le changement.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

go with the flow - canada science and technology museum

Fransızca

gluant, mouvant et fascinant - musée des sciences et technologies du canada

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

captivate, go with the flow, create beauty with vibrancy...

Fransızca

fasciner, être en mouvement, créer du beau avec du vivant...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

just have fun and go with the flow, laugh, smoking, toys,

Fransızca

just have fun and go with the flow, laugh, smoking, toys,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

this is a time of great change, so go with the flow.

Fransızca

c’est une époque de grande transformation, ainsi va le courant.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,906,617,909 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam