Şunu aradınız:: i came back from school (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

i came back from school

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

back from school

Fransızca

retour de l'école

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i have just come back from school.

Fransızca

je viens de rentrer de l'école.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"i came back."

Fransızca

jenny: i will when she says, "happy birthday."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

how do you come back from school

Fransızca

rtrgoogle

Son Güncelleme: 2012-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

i came back home late.

Fransızca

je rentrai tard chez moi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

i came back from places that i went.

Fransızca

j'ai retourné des places où je vais.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

maddox back from school (16/11)

Fransızca

maddox de retour de l'école (16/11)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

years ago i came back

Fransızca

je suis revenu il y a des années

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

he came back from america.

Fransızca

il est revenu des États-unis.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

i came home from school one day at the beginning of march.

Fransızca

je revenais un jour de l’école en ce début de moi de mars.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

then i came back and sleep

Fransızca

je vais aller chez mes cousins

Son Güncelleme: 2022-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i came back to the window.

Fransızca

je revins à la fenêtre.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and after that, i came back .

Fransızca

et après cela j’étais rentré.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i just came back from the national research institute.

Fransızca

je suis allé récemment à l'institut national de recherches.

Son Güncelleme: 2012-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

sir, i just came back from four months in haiti.

Fransızca

monsieur, je reviens tout juste d'une affectation de quatre mois à haïti.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

just two days ago i came back from argentina and brazil.

Fransızca

je suis revenue voici juste deux jours d'une visite en argentine et au brésil.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

in my case, i came back from bosnia to a divorce.

Fransızca

dans mon cas, à mon retour de bosnie, je me suis retrouvé avec un divorce.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i came back and submitted the assessment from veterans affairs.

Fransızca

je suis revenu et j'ai présenté l'évaluation des anciens combattants.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

when i came back from croatia, the number was up to 87.

Fransızca

quand je suis retourné en croatie, on en était rendu à 87.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he came back from holidays looking very fit.

Fransızca

il est revenu très affûté.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,746,461,446 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam