Şunu aradınız:: i didn't get your mail yet (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

i didn't get your mail yet

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

i didn't get your name.

Fransızca

je n'ai pas retenu ton nom.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i didn't get any

Fransızca

je n'en ai pas eu

Son Güncelleme: 2019-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i didn't get any call

Fransızca

je n'ai reçu aucun appel

Son Güncelleme: 2020-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i didn't get very far.

Fransızca

je ne suis pas allé très loin.

Son Güncelleme: 2019-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i didn't get any calls

Fransızca

je n'ai reçu aucun appel

Son Güncelleme: 2020-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i didn't get the meaning behind your call

Fransızca

je n'ai pas compris le sens de ton appel

Son Güncelleme: 2019-12-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i didn't get around to kiss you

Fransızca

vous n'allez pas d'habitude

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but i didn't get respected any less.

Fransızca

mais on ne m’a jamais moins respectée.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i didn't get the meaning behind it

Fransızca

je n'ai pas compris le sens

Son Güncelleme: 2019-12-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i didn't get a dance all night.

Fransızca

je n'ai pas dansé de toute la soirée.

Son Güncelleme: 2017-11-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i didn't get the meaning behind the call

Fransızca

je n'ai pas compris le sens de l'appel

Son Güncelleme: 2019-12-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i didn't get the point of his speech.

Fransızca

je n'ai pas saisi l'intérêt de son discours.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i didn't get to the housework until sunday.

Fransızca

je n'ai pas commencé à m'occuper des tâches ménagères avant dimanche.

Son Güncelleme: 2022-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

is this an indication that i didn't get it all?

Fransızca

est-ce que c'est une indication que je ne l'ai pas obtenue toute ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

"i didn't get the memo. what's going on?"

Fransızca

"on ne m'a pas informé. qu'est-ce qui se passe ?"

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i didn't get a trick, so i stayed at 16.

Fransızca

je n'ai pas fait de pli, donc je suis resté à 16.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i didn't get a chance to introduce myself to her.

Fransızca

je n'ai pas eu l'occasion de me présenter à elle.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

they offered me a contract but i didn't get a work permit.

Fransızca

ils m'ont proposé un contrat mais je n'ai pas obtenu de permis de travail.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

"my car was turned over, but i didn't get hurt at all"

Fransızca

«ma voiture a été renversée, mais je n’ai pas du tout été blessé»

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

recently i tried to train for a job and i didn't get the job.

Fransızca

récemment j’ai suivi une formation peur obtenir un emploi mais je n’ai pas été engagée.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,776,230,016 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam