İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
accordingly, any legal provision running counter to those rules would be inapplicable.
en conséquence, toute disposition législative qui serait contraire aux instruments internationaux serait inapplicable>>.
this provision appears to run counter to member states ' international obligations on children 's rights.
cette disposition n' est-elle pas contraire aux engagements internationaux des États membres relatifs aux droits des enfants?
model provision on consistency of counter-terrorism practices with human rights and refugee law, and humanitarian law
dispositions types sur la conformité des pratiques antiterroristes avec le droit des droits de l'homme, le droit des réfugiés et le droit humanitaire
human rights law makes ample provision for counter-terrorist action, even in the most exceptional circumstances. ...
les normes relatives aux droits de l'homme laissent largement place à une action contre le terrorisme, même dans les circonstances les plus exceptionnelles ...
:: provision of emergency explosive ordnance disposal and counter-improvised explosive device mobility operations in all 4 sectors
:: opérations de neutralisation et d'élimination d'explosifs et de munitions et d'engins explosifs improvisés conduites en urgence dans les 4 secteurs de la mission
the operation concerns the sector of the provision of tailor-made equity linked options structures traded over-the counter.
l'opération concerne la fourniture individualisée d'options sur actions négociées de gré à gré.
provision of emergency explosive ordnance disposal and counter-improvised-explosive-device mobility operations in all 4 sectors
exécution d'opérations de neutralisation et d'élimination d'explosifs et de munitions et d'engins explosifs improvisés conduites en urgence dans les 4 secteurs de la mission
this runs counter to common sense and also to the provisions of the treaties.
c'est au parlement qu'il revient de parler au nom du citoyen et de se saisir des préoccupations de nos concitoyens, de nos entreprises, de nos consommateurs, de nos travailleurs et de nos chômeurs.