Şunu aradınız:: stevanovic (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

stevanovic

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

alternate: milena stevanovic,

Fransızca

suppléant: milena stevanovic,

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

lieutenant general obrad stevanovic

Fransızca

(signé) général obrad stevanovic

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

miladin stevanovic was arrested in june 2005.

Fransızca

miladin stevanovic a été arrêté au mois de juin 2005.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

obrad stevanovic (assistant minister for the interior)

Fransızca

obrad stevanovic (adjoint au ministre de l'intérieur)

Son Güncelleme: 2017-02-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

miladin stevanovic was born on 5 august 1966 in the municipality of srebrenica.

Fransızca

milandin stevanovic est né le 5 août 1966 dans la municipalité de srebrenica.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

on the top of bukulja there was a military antenna guarded by ljubomir stevanovic.

Fransızca

au sommet de la montagne nous étions reçu par ljubomir stevanovic qui gardait une antenne militaire.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the indictment stated that miladin stevanovic took part in the massacre by firing his machine gun at the prisoners.

Fransızca

l’acte d’accusation reproche à miladin stevanovic d’avoir pris part à ce massacre en tirant sur les prisonniers au moyen d’une arme automatique.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

on 29 july 2008 stevanovic was acquitted of all the charges. acquittal confirmed on appeal on 4 december 2009.

Fransızca

l'acquittement de stevanović a été confirmé en appel le 4 décembre 2009.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the indictment alleged that, on 12 and 13 july 1995, miladin stevanovic and his ten co-accused were deployed...

Fransızca

selon l’acte d’accusation, miladin stevanovic et ses dix co-accusés ont été déployés les 12 et...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

ms. marisa stevanovic, advisor, sector for foreign investment and concessions, ministry of economy and regional development, belgrade

Fransızca

(point 2 de l'ordre du jour)

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

after the killing, the members of the authorities of the former yugoslav republic of macedonia entered the territory of the federal republic of yugoslavia and removed the body of the killed stevanovic from the scene.

Fransızca

par la suite, des membres des autorités de l'ex-république yougoslave de macédoine sont entrés sur le territoire de la république fédérative de yougoslavie et ont emmené le corps.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

stevanovic and his 10 co-accused were charged with being "conscious participants of a joint criminal enterprise" of genocide between july 10 and 19.

Fransızca

il est accusé d’avoir été volontairement partie prenante d’une entreprise criminelle commune de génocide entre le 10 et le 19 juillet 1995.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the federal ministry of foreign affairs condemns most energetically the grave and tragic incidents that took place on 20 and 29 august 1994 in which yugoslav citizens nebojsa martinovic, from pec, and goran stevanovic, from leksovac, were killed.

Fransızca

le ministère fédéral des affaires étrangères condamne de la façon la plus énergique les incidents tragiques qui ont eu lieu les 20 et 29 août 1994, à l'occasion desquels des citoyens yougoslaves, nebojsa martinovic, de pec, et goran stevanovic, de leksovac, ont trouvé la mort.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

web: 10/17/2008 — 10/18/2008paediatric emergency medicine conference, 5th annual
king city
on
13.5 mainpro-m1
hospital for sick children, div paediatric emergency
maggie stevanovic
416-813-7654 ext 2385
416-813-5043
maggie.stevanovic@sickkids.ca 53.

Fransızca

web: 10/17/200810/18/2008paediatric emergency medicine conference, 5th annual
king city
on
13.5 mainpro-m1
hospital for sick children, div paediatric emergency
maggie stevanovic
416-813-7654 ext 2385
416-813-5043
maggie.stevanovic@sickkids.ca 53.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,763,126,556 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam