İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
veer off course
dévier de sa trajectoire
Son Güncelleme: 2018-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the ship veered off course
le navire dévia de sa trajectoire
Son Güncelleme: 2018-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
they are sadly off course.
leur approche n'est définitivement pas la bonne.
Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the plane veered off course
l'avion dévia de sa trajectoire
Son Güncelleme: 2018-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
to deviate from standard expectations.
Étude menée auprès de patients, habituellement dans le but d'évaluer un traitement ou médicament nouveau.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
as long as possible off course !
aussi longtemps que possible, bien sur !
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"off course it is very problematic.
"bien sûr que c’est très problématique.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
off course money plays a role.
evidemment, l’argent aussi joue son rôle.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
off course, dru. thanks and goodbye.
bien sûr dru. merci et au revoir.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in other words, we went off course.
autrement dit, nous sommes sortis du droit chemin.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
10. off-course compassion 7/19/2012
7/22/2016
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i should not like to deviate from that practice.
je ne voudrais pas déroger à cette pratique.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
the tribunal sees no reason to deviate from this view.
le tribunal ne voit aucun motif d’adopter un point de vue différent.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: