Şunu aradınız:: vesture (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

vesture

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

31. the vesture of the soul 5/7/2012

Fransızca

7/5/2016

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"they part my garments among them, and cast lots upon my vesture."

Fransızca

"ils se partagent mes vêtements, ils tirent au sort ma tunique."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the vesture of the self in its perfect glory is of a purity of transcendent perfection.

Fransızca

sa liberté, c'est, au sens strict, l'israélite, le membre du peuple

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself.

Fransızca

tu mettras des franges aux quatre coins du vêtement dont tu te couvriras.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and he hath on his vesture and on his thigh a name written, king of kings, and lord of lords.

Fransızca

il avait sur son vêtement et sur sa cuisse un nom écrit: roi des rois et seigneur des seigneurs.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

our lady wants us to resemble her not only in our outward vesture but, far more, in heart and spirit.

Fransızca

notre-dame veut que nous lui ressemblions non seulement dans notre vêtement extérieur, mais, bien plus, de cœur et d'esprit.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

6 thou hadst covered it with the deep, as with a vesture; the waters stood above the mountains:

Fransızca

6 tu l'avais couverte de l'abîme comme d'un vêtement, les eaux s'arrêtaient sur les montagnes;

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

19:13 and he was clothed with a vesture dipped in blood: and his name is called the word of god.

Fransızca

19:13 le manteau qui l'enveloppe est trempé de sang; et son nom? le verbe de dieu.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

revelation 19:13 and he was clothed with a vesture dipped in blood: and his name is called the word of god.

Fransızca

apocalypse19:13 et il était revêtu d'un vêtement teint de sang. son nom est la parole de dieu.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

12 and as a vesture shalt thou fold them up, and they shall be changed: but thou art the same, and thy years shall not fail.

Fransızca

12 tu les rouleras comme un manteau et ils seront changés; mais toi, tu restes le même, et tes années ne finiront point.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

11 binding his foal to the vine and his donkey's colt to the choice vine, he has washed his garments in wine and his vesture in the blood of grapes.

Fransızca

11 il attache à la vigne son âne, et au meilleur cep le petit de son ânesse; il lave dans le vin son vêtement, et dans le sang des raisins son manteau.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

1:12 and as a vesture shalt thou fold them up, and they shall be changed: but thou art the same, and thy years shall not fail.

Fransızca

1:12 comme un manteau tu les rouleras, comme un vêtement, et ils seront changés. mais toi, tu es le même et tes années ne s'achèveront point.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

we have revealed unto you raiment to conceal your shame, and splendid vesture, but the raiment of restraint from evil, that is best. this is of the revelations of allah, that they may remember.

Fransızca

nous avons fait descendre sur vous un vêtement pour cacher vos nudités, ainsi que des parures. - mais le vêtement de la piété voilà qui est meilleur - c'est un des signes (de la puissance) d'allah. afin qu'ils se rappellent.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

the moment i got out of the car, in bevagna, i was enthralled by what was lying before my eyes – and understood only too well why my friend absolutely wanted to come all the way down here to do his vesture shopping.

Fransızca

dès l’instant où je suis descendue de la voiture, à bevagna, j’ai été sous le charme de ce qui m’entourait – et ai compris pourquoi mon ami avait tant insisté pour que nous venions jusqu’ici.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

35 and they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, they parted my garments among them, and upon my vesture did they cast lots.

Fransızca

35 après l'avoir crucifié, ils se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort, afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète: ils se sont partagé mes vêtements, et ils ont tiré au sort ma tunique.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

42 and pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon joseph 's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck;

Fransızca

42 pharaon ôta son anneau de la main, et le mit à la main de joseph; il le revêtit d'habits de fin lin, et lui mit un collier d'or au cou.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,742,517 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam