Şunu aradınız:: death lay his icy hands on kings (İngilizce - Hintçe)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Hintçe

Bilgi

İngilizce

death lay his icy hands on kings

Hintçe

मौत राजाओं पर अपने बर्फीले हाथ रखना

Son Güncelleme: 2017-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he avidly read whatever play he could lay his hands on .

Hintçe

जो भी नाटक उन्हें मिल जाते वे उन्हें बिना अघाए पढ़ जाते ।

Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he felt diffident and hesitant to lay his hands on the bhagavatha because he was only a self - laught lay scholar .

Hintçe

भागवत की रचना स्वीकर करने में उन्होंने संकोच और अप्रत्यय की भावना का अनुभव किया क्योंकि वह स्वाध्याय के बल पर आगे बढ़े थेत ।

Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

then little children were brought to him, that he should lay his hands on them and pray; and the disciples rebuked them.

Hintçe

तब लोग बालकों को उसके पास लाए, कि वह उन पर हाथ रखे और प्रार्थना करे; पर चेलों ने उन्हें डांटा।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

there is no umpire between us, that might lay his hand on us both.

Hintçe

हम दोनों के बीच कोई बिचवई नहीं है, जो हम दोंनों पर अपना हाथ रखे।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

they brought to him one who was deaf and had an impediment in his speech. they begged him to lay his hand on him.

Hintçe

और लोगों ने एक बहिरे को जो हक्ला भी था, उसके पास लाकर उस से बिनती की, कि अपना हाथ उस पर रखे।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he shall lay his hand on the head of the burnt offering, and it shall be accepted for him to make atonement for him.

Hintçe

और वह अपना हाथ होमबलिपशु के सिर पर रखे, और वह उनके लिये प्रायश्चित्त करने को ग्रहण किया जाएगा।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he didn't lay his hand on the nobles of the children of israel. they saw god, and ate and drank.

Hintçe

और उस ने इस्त्राएलियों के प्रधानों पर हाथ न बढ़ाया; तब उन्हों ने परमेश्वर का दर्शन किया, और खाया पिया।।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he shall lay his hand on the head of the sin offering, and kill it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.

Hintçe

और वह अपना हाथ पापबलि पशु के सिर पर रखे, और उसको पापबलि के लिये वहीं बलिदान करे जहां होमबलिपशु बलि किया जाता है।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he shall lay his hand on the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt offering before yahweh. it is a sin offering.

Hintçe

और बकरे के सिर पर अपना हाथ धरे, और बकरे को उस स्थान पर बलि करे जहां होमबलि पशु यहोवा के आगे बलि किये जाते हैं; यह तो पापबलि ठहरेगा।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and he shall lay his hand on its head, and kill it before the tent of meeting; and the sons of aaron shall sprinkle its blood around on the altar.

Hintçe

और वह अपना हाथ उसके सिर पर रखे, और उसको मिलापवाले तम्बू के आगे बलि करे; और हारून के पुत्रा उसके लोहू को वेदी की चारों अलंगों पर छिड़के।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

behind all these epoch - making changes , the apparently insignificant , ill - clad and sickly child - labourer of ours was slowly but indefatigably acquiring knowledge from all sources he could lay his shaky hands on .

Hintçe

ज्ञान के अनथक अन्वेषक इन सभी युग परिवर्तनकारी घटनाओं के पीछे साधारण , मैले - कुचैले वस्त्रों वाला और बीमार बाल - मजदूर के रूप में हमारा नायक धीरे - धीरे परन्तु बिना किसी प्रकार की थकावट का अनुभव करते हुए हर स्रोत से ज्ञान का अर्जन कर रहा था ।

Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and he shall lay his hand on the head of his offering, and kill it before the tent of meeting: and aaron's sons shall sprinkle its blood around on the altar.

Hintçe

और वह अपने चढ़ावे के पशु के सिर पर हाथ रखे और उसको मिलापवाले तम्बू के आगे बलि करे; और हारून के पुत्रा उसके लोहू को वेदी की चारों अलंगों पर छिड़कें।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

in his zeal to emulate sastri , he was reading , avidly and ardently , everything he could lay his hands on , was steadily acquiring more and more mastery over languages , especially english and sanskrit , and constantly dreaming of self - fulfilment as a teacher .

Hintçe

शास्त्री जी का उदाहरण अपनाने के प्रयास में वे जो कुछ पढ़ने को मिलता था , उसे बड़े चाव और उत्कंठा खंडित ज्वाला 23 से पढ़ा करते थे और धीरे - धीरे भाषाओं पर , विशेष रुप से अंग्रेजी और संस्कृत पर , अधिक से अधिक अधिकार प्राप्त करने लगे और एक सफल शिक्षक बनकर अपने जीवन को चरितार्थ करने का अक्सर सपना देखा करते थे ।

Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he shall lay his hand on the head of his offering, and kill it at the door of the tent of meeting: and aaron's sons, the priests shall sprinkle the blood around on the altar.

Hintçe

और वह अपना हाथ अपने चढ़ावे के पशु के सिर पर रखे और उसको मिलापवाले तम्बू के द्वार पर बलि करे; और हारून के पुत्रा जो याजक है वे उसके लोहू को वेदी की चारों अलंगों पर छिड़कें।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and when moses decided to lay his violent hands on the man belonging to the enemy, he cried out: "moses, do you intend to kill me as you killed a person yesterday?" you simply want to live in the land as a tyrant, and do not wish to set things right."

Hintçe

फिर जब उसने वादा किया कि उस व्यक्ति को पकड़े, जो उन लोगों का शत्रु था, तो वह बोल उठा, "ऐ मूसा, क्या तू चाहता है कि मुझे मार डाले, जिस प्रकार तूने कल एक व्यक्ति को मार डाला? धरती में बस तू निर्दय अत्याचारी बनकर रहना चाहता है और यह नहीं चाहता कि सुधार करनेवाला हो।"

Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and when moses decided to lay his violent hands on the man belonging to the enemy , he cried out : " moses , do you intend to kill me as you killed a person yesterday ? " you simply want to live in the land as a tyrant , and do not wish to set things right . "

Hintçe

ग़रज़ जब मूसा ने चाहा कि उस शख्स पर जो दोनों का दुश्मन था हाथ बढ़ाएँ तो क़िब्ती कहने लगा कि ऐ मूसा जिस तरह तुमने कल एक आदमी को मार डाला मुझे भी मार डालना चाहते हो तो तुम बस ये चाहते हो कि रुए ज़मीन में सरकश बन कर रहो और मसलह बनकर रहना नहीं चाहते

Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,761,993,541 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam