İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
do what give peace to your heart
वह करो जो आपके दिल को शांति प्रदान करता है
Son Güncelleme: 2024-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sometimes you have to make a decision that will break your heart but will give peace to your soul
कभी-कभी आपको एक निर्णय लेना पड़ता है जो आपके दिल को तोड़ देगा लेकिन आपकी आत्मा को शांति देगा
Son Güncelleme: 2021-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
correct your son, and he will give you peace; yes, he will bring delight to your soul.
अपने बेटे की ताड़ना कर, तब उस से तुझे चैन मिलेगा; और तेरा मन सुखी हो जाएगा।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
some time you have to make decisions that will break your heart but will give space to your soul
कुछ समय आपको ऐसे फैसले लेने होंगे जो आपके दिल को तोड़ देंगे लेकिन आपकी आत्मा
Son Güncelleme: 2024-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
god will not hold you responsible for your thoughtless oaths . however , he will question you about your deliberate oaths . the expiation for breaking an oath is to feed ten needy people with food , typical of that which you feed to your own people , to clothe them or to set a slave free . one who cannot pay this , he must fast for three days to expiate his oaths . keep your oaths . thus , does god explain his laws so that you will give him thanks .
ख़ुदा तुम्हारे बेकार क़समों पर तो ख़ैर गिरफ्तार न करेगा मगर बाक़सद पक्की क़सम खाने और उसके ख़िलाफ करने पर तो ज़रुर तुम्हारी ले दे करेगा उसका जुर्माना जैसा तुम ख़ुद अपने एहलोअयाल को खिलाते हो उसी क़िस्म का औसत दर्जे का दस मोहताजों को खाना खिलाना या उनको कपड़े पहनाना या एक गुलाम आज़ाद करना है फिर जिससे यह सब न हो सके तो मैं तीन दिन के रोज़े ये तुम्हारी क़समों का जुर्माना है जब तुम क़सम खाओ और अपनी क़समों का ख्याल रखो ख़ुदा अपने एहकाम को तुम्हारे वास्ते यूँ साफ़ साफ़ बयान करता है ताकि तुम शुक्र करो
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: