İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
* "cuentos" (1966).
* "cuentos" (1966).
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
* "cuentos imaginarios" (1999).
* "cuentos imaginarios" (1999).
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
hans christian andersen ha escrito maravillosos cuentos.
hans christian andersen heeft prachtige sprookjes geschreven.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
* "el hechizado y otros cuentos" (1972).
* "el hechizado y otros cuentos" (1972).
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
la radio y la televisión son los modernos contadores de cuentos.
radio en televisie zijn de vertellers van nu.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
cada una de las partes cuenta toda clase de cuentos acerca de la otra.
beide kampen verspreiden geruchten over de tegenpartij.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
es totalmente imposible y quienes así lo crean es porque creen en los cuentos de hadas.
dat is absoluut onmogelijk en iedereen die dat denkt, gelooft volgens mij in sprookjes.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tenemos que distinguir entre cuentos, novelas de ciencia ficción, películas de agentes y la realidad.
we moeten een onderscheid maken tussen sprookje, tussen science-fiction- roman, tussen misdaadroman en beschrijving van de werkelijkheid.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
"* "el amigo de la muerte: cuento fantástico" (1852).
* "el año en spitzberg".
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor