Şunu aradınız:: allowable parameters are: (İngilizce - Japonca)

İngilizce

Çeviri

allowable parameters are:

Çeviri

Japonca

Çeviri
Çeviri

Metinleri, belgeleri ve sesleri Lara ile anında çevirin

Şimdi çevir

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Japonca

Bilgi

İngilizce

allowable parameters are:

Japonca

有効なパラメータは次の通りです。

Son Güncelleme: 2006-11-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

parameters are not obligatory.

Japonca

パラメータは必須ではありません。

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

to execute this function, parameters are needed.

Japonca

この機能を実行するにはパラメータが必要です。

Son Güncelleme: 2017-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

during the interview, if any parameters are violated,

Japonca

インタビューの間に パラメタが違反されれば

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

stream parameters are %ihz, %s, %i channels

Japonca

ストリームパラメータ: %ihz, %s, %i チャネル

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

_bar_ - indicates that the remaining parameters are optional.

Japonca

o - object (of any class), stored in zval*

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

allowable parameters are:\\\\\\\\n\\\\\\\\n/b - performs the windows xp boot optimization process, if needed.\\\\\\\\n

Japonca

/b - 必要に応じて、windows xp の起動プロセスを最適化します。\\\\\\\\n

Son Güncelleme: 2007-09-18
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the bureau allows for slight variations but ultimately the parameters are extremely strict.

Japonca

時間局は 大きな変化に厳しい

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

in this page, you can change some theme parameters. depending on the theme, different parameters are available.

Japonca

このページでテーマのいくつかのパラメータを変更することができます。変更できるパラメータはテーマによって異なります。name of translators

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the pfuncname and pinternalname parameters are char arrays, which are implemented with size 256 in $[officename] calc.

Japonca

パラメータ pfuncname と pinternalname は、$[officename] calc でサイズ 256 を実装した char array です。

Son Güncelleme: 2017-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the second parameter are the flags that you can use:

Japonca

shmop_open() は共有メモリブロックを作成またはオー プンします。

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the host, database, username and password parameters are expected, but not always used depending on the connect functions for the abstracted module.

Japonca

モジュール dbx_mssql: "mssql"

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the nor() function returns true if all the values given as parameters are of boolean type and have the value false. otherwise it returns false.

Japonca

nor() 関数はすべてのパラメータがブール値でかつ false なら true, そうでなければ false を返します。

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

these parameters are integers between 0 and 255. imagecolorallocate() must be called to create each color that is to be used in the image represented by image.

Japonca

imagecolorallocate() は、指定した rgb を配色とする色の色idを返します。 引数 im は imagecreate() 関数から 返されたものです。 imagecolorallocate() は im で表される 画像上で使用される各々の色を作成する際にコールする必要があります。

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the storage variables corresponding to these parameters should be initialized to default values by the extension, since they will not be touched by the parsing function if the parameters are not passed.

Japonca

o - object (of class specified by class entry), stored in zval*

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

if the optional file and line parameters are set, headers_sent() will put the php source file name and line number where output started in the file and line variables.

Japonca

(php 3 = 3.0.8, php 4)

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

both the activeconnection and the datasourcename parameter are missing or wrong - cannot initialize the query designer.

Japonca

activeconnection および datasourcename パラメータが見つからないか、間違っています - クエリーデザイナを初期化できません。

Son Güncelleme: 2017-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

parameters are passed using references. therefore, a change of these values is basically possible. however, this is not supported in $[officename] calc because it does not make sense within spreadsheets.

Japonca

パラメータは参照として入力されます。そのため、基本的には値の変更が可能です。しかし、表計算プログラムにおいては適当でないため、$[officename] calc では値を変更することはできません。

Son Güncelleme: 2017-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

\<variable id=\"optional\"\>in the %productname calc functions, parameters marked as "optional" can be left out only when no parameter follows. for example, in a function with four parameters, where the last two parameters are marked as "optional", you can leave out parameter 4 or parameters 3 and 4, but you cannot leave out parameter 3 alone. \</variable\>

Japonca

\<variable id=\"optional\"\>%productname calc の関数では、「オプション」としてマークされているパラメータを省略できるのは、その後にパラメータが続かない場合のみです。たとえば、4 つのパラメータがあり、その最後 2 つのパラメータが「オプション」としてマークされている関数では、パラメータ 4 を省略したり、パラメータ 3 と 4 を省略することはできますが、パラメータ 3 のみを省略することはできません。 \</variable\>

Son Güncelleme: 2016-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,920,049,911 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam