Şunu aradınız:: no function restriction is implemented (İngilizce - Japonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Japanese

Bilgi

English

no function restriction is implemented

Japanese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Japonca

Bilgi

İngilizce

no function

Japonca

なし

Son Güncelleme: 2016-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

~no function

Japonca

機能していない(~n)

Son Güncelleme: 2017-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

no function with name %1 is available.

Japonca

%1 という名前の関数はありません。

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

(no function);group

Japonca

(関数なし);グループ

Son Güncelleme: 2013-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

no function will be executed.

Japonca

これにより機能の実行はありません。

Son Güncelleme: 2017-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

all this restriction is like its own compulsion.

Japonca

あのね あんたのやってる事は 自然に反してるわ

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the stream is implemented using the userspace object implementation

Japonca

php_stream_is() returns 1 if stream is of the type specified by istype, or 0 otherwise.

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

switch to the next slide. no function on the last slide.

Japonca

次のスライドに切り替えます。 最後のスライドには機能がありません。

Son Güncelleme: 2016-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

switch to the previous slide. no function on the first slide.

Japonca

前のスライドに切り替えます。 最初のスライドには機能がありません。

Son Güncelleme: 2016-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

this function is implemented as a simple (and fast) pointer comparision, and does not change the stream state in any way.

Japonca

注意 this function is implemented as a simple (and fast) pointer comparision, and does not change the stream state in any way.

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the stream is implemented using the grow-on-demand memory stream implementation

Japonca

表 43-1values for istype

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

note that tracking is implemented in sql version only and not available in built-in database.

Japonca

udm_param_phrase_mode - 熟語を用いたインデックスデータベースか どうかを定義します。(indexer.confにおける"phrase" パラメータ) 使用可能な値: udm_phrase_enabled および udm_phrase_disabled。 熟語検索が有効な場合(udm_phrase_enabled)でも、全てのモード (any、all、bool、phrase)で検索が可能であることに注意して下さい。 mnogosearchのバージョン3.1.10で熟語検索がsqlと組み込みデータベー スモードでのみサポートされました。一方、3.1.11で熟語がcachemode でもサポートされ始めました。

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the name of the class is b, and there is no function called b() in class b.

Japonca

php 3では、上の例でコンストラクタはコールされません。php 3の規則で は、「コンストラクタはクラスと同じ名前を有する関数です。」となりま す。クラス名はbであり、クラスbの中にはb()という関数がないため、何 もおきません。

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

you may not reverse engineer, decompile, or disassemble the software, except to the extent that the foregoing restriction is expressly prohibited by applicable law.

Japonca

本ソフトウェアのリバースエンジニアリング、逆コンパイルまたは逆アセンブリは、適用法によってこれらの操作を制限することが明示的に禁じられている場合を除き、一切行うことができません。

Son Güncelleme: 2006-11-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.

Japonca

極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the directive (see the `full text <https://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/txt/pdf/?uri=celex:32007l0002&from=en>`__) came into force on 15 may 2007 and is implemented in various stages, with full implementation required by 2021.

Japonca

この指令 (`全文 <https://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/txt/pdf/?uri=celex:32007l0002&from=en>`__ 参照)は、 2007年5月15日に発効し、さまざまな段階で実装されています。2021年までには完全な実装が必要です。

Son Güncelleme: 2021-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Miurahr@northside.tokyo
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,753,850,055 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam