Şunu aradınız:: people you may know (İngilizce - Kebuano)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Kebuano

Bilgi

İngilizce

people you may know

Kebuano

people you may know

Son Güncelleme: 2022-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

that all the people of the earth may know that the lord is god, and that there is none else.

Kebuano

aron ang tanang mga katawohan sa yuta manghibalo nga si jehova, siya mao ang dios; wala nay lain.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you may not be familiar with the english translation

Kebuano

baka lumalandi ka di alam ni boss bicol translation

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i pray for your soul to take and you may rest in peace

Kebuano

pag-ampo alang sa mga patay

Son Güncelleme: 2018-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

hear me, o lord, hear me, that this people may know that thou art the lord god, and that thou hast turned their heart back again.

Kebuano

pamation mo ako, oh jehova, pamation mo ako, aron nga kining katawohan mahibalo nga ikaw mao si jehova nga dios, ug nga gipabalik mo pag-usab ang ilang kasingkasing.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

let me be weighed in an even balance, that god may know mine integrity.

Kebuano

(ipatimbang ako sa usa ka maayong timbangan, aron ang dios masayud sa katul-id sa akong kasingkasing);

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i am thy servant; give me understanding, that i may know thy testimonies.

Kebuano

ako mao ang imong alagad; ihatag kanako ang salabutan, aron nga ako mahibalo sa imong mga pagpamatuod.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that i am the lord your god.

Kebuano

ug balaana ang akong mga adlawng igpapahuklay; ug sila mahimong usa ka timaan sa taliwala kanako ug kaninyo, aron kamo makaila nga ako mao si jehova nga inyong dios.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

o my people, remember now what balak king of moab consulted, and what balaam the son of beor answered him from shittim unto gilgal; that ye may know the righteousness of the lord.

Kebuano

oh akong katawohan, hinumdumi karon kong unsa ang gimugna ni balac nga hari sa moab, ug kong unsa ang gitubag ni balaam ang anak nga lalake ni beor kaniya; hinumdumi gikan sa sittim ngadto sa gilgal, aron kamo mahibalo sa matarung nga mga buhat ni jehova.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you may not be everyone's ideal person but you are someone's answered prayer

Kebuano

Son Güncelleme: 2020-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

pilate therefore went forth again, and saith unto them, behold, i bring him forth to you, that ye may know that i find no fault in him.

Kebuano

ug si pilato migula na usab ug miingon kanila, "tan-awa, ania gidala ko siya kaninyo sa gawas aron mahibalo kamo nga wala akoy nakitang ikasumbong batok kaniya."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and david said to joab and to the rulers of the people, go, number israel from beer-sheba even to dan; and bring the number of them to me, that i may know it.

Kebuano

ug si david miingon kang joab ug sa mga principe sa katawohan: lakaw, ipha ang israel sukad sa beerseba bisan hangtud sa dan; ug suginli ako, aron hibaloan ko ang gidaghanon nila.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

that all flesh may know that i the lord have drawn forth my sword out of his sheath: it shall not return any more.

Kebuano

ug ang tanang unod makaila nga ako, si jehova, miibut sa akong espada gikan sa sakoban niini; kini dili na gayud isakob pag-usab.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

lord, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is; that i may know how frail i am.

Kebuano

jehova, pahibaloa ako sa akong katapusan, ug sa sukod sa akong mga adlaw; pahibaloa ako sa akong kahuyang.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

that they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. i am the lord, and there is none else.

Kebuano

aron nga sila makaila gikan sa pagsubang sa adlaw, ug gikan sa kasadpan, nga walay lain gawas kanako: ako mao si jehova, ug wala nay lain.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the eyes of your understanding being enlightened; that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints,

Kebuano

nga magalamdag sa mga mata sa inyong kasingkasing, aron inyong masayran kon unsa ang kalauman diha sa iyang pagtawag kaninyo, kon unsa ang mga bahandi sa iyang mahimayaong panulondon diha sa mga balaan,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure: come not near unto it, that ye may know the way by which ye must go: for ye have not passed this way heretofore.

Kebuano

apan kinahanglan nga may luna sa taliwala ninyo ug niana, nga may duha ka libo ka maniko ang gilay-on: ayaw pagpaduol niana aron mahibalo kamo sa dalan nga inyong pagalaktan; kay wala ninyo kini hiagii kaniadto.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

then hear thou from the heavens, even from thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for; that all people of the earth may know thy name, and fear thee, as doth thy people israel, and may know that this house which i have built is called by thy name.

Kebuano

nan patalinghugan mo gikan sa langit, bisan gikan sa imong dapit nga puloy-anan, ug buhata sumala sa tanang pagsangpit sa dumuloong kanimo; aron ang tibook nga mga katawohan sa yuta mahibalo unta sa imong ngalan, ug mahadlok kanimo, ingon sa gibuhat sa imong katawohan nga israel, ug nga sila manghibalo nga kining balaya nga akong gitukod gihinganlan tungod sa imong ngalan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.

Kebuano

ipahayag ang mga butang nga umalabut sa ulahi, aron kami makaila nga kamo mga dios; oo, pagbuhat ug maayo, kun pagbuhat ug dautan, aron kami mahatingala ug magatan-aw niana sa tingub.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

orientation sheet for persons deprived of liberty this orientation sheet is a hand out intended to provide you with the basic information you need to know and adhere to while under our care. this is also translated into different languages or dialects, hence, you may request to be provided with the version that you understand.

Kebuano

orientation sheet for persons deprived of liberty this orientation sheet is a hand-out intended to provide you with the basic information you need to know and adhere to while under our care. this is also translated into different languages or dialects, hence, you may request to be provided with the version that you understand.

Son Güncelleme: 2023-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,965,866 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam